早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译AsexcitedasIamtobeworkingonstuffthatwilltraveltothemoon,IwouldratherseeusfocusalloftheseresourcesandgreatmindstobringtheefficiencythathasbeendevelopedandrefinedinthespacecrafttoEarth:Essentially,y

题目详情
英语翻译
As excited as I am to be working on stuff that will travel to the moon,I would rather see us focus all of these resources and great minds to bring the efficiency that has been developed and refined in the spacecraft to Earth:Essentially,you have a small life support system where you recycle as much as you can with minimal waste and have localized energy production.
请给出你自己的答案,复制的答案就更没有必要了
as....as....
essentially,
locolize,
energy production,
然后给出你自己对这句话的翻译。
▼优质解答
答案和解析
能在开往月球的宇宙飞船上工作固然令人兴奋,但我更希望我们把注意力放在这些资源以及重要的想法上,来把宇宙飞船上已经开发和提炼的功效带往地球.从本质上来说,这样你就拥有了一套小型的生命支持系统,在其中你能以最小的浪费循环使用(各种资源),而且相当于有了本地化的能源生产.
as...as...在文中的应该是和后面的would rather构成“与..相比,我更...” essentially从本质上说,后面一部分是解释前面为什么要这么做的原因,即其本质目的.localized是指能够实现自给自足,即实现了本地化.energy production能源生产.
可能有不对的地方,如果有上下文就好了.