早教吧作业答案频道 -->英语-->
我们是七八点钟的太阳怎么译翻译句子
题目详情
我们是七八点钟的太阳怎么译
翻译句子
翻译句子
▼优质解答
答案和解析
是要直译还是诗译?
直译:We are the sun of 7 to 8 o'clock.
诗译就看你的意境和押韵了,
可以译成:We are the early sunshine.(早上7-8点钟)
或:We are the rising sun.(朝阳)
或:We are the facing sun.(朝阳)
或:We are the break light.
或:We are the setting sun.(夕阳)
直译:We are the sun of 7 to 8 o'clock.
诗译就看你的意境和押韵了,
可以译成:We are the early sunshine.(早上7-8点钟)
或:We are the rising sun.(朝阳)
或:We are the facing sun.(朝阳)
或:We are the break light.
或:We are the setting sun.(夕阳)
看了 我们是七八点钟的太阳怎么译翻...的网友还看了以下:
关于《劝学》的问题1.“君子博学”这里的博学是翻译成知识渊博还是广泛的学习?2.“闻者彰”中的彰是 2020-04-09 …
英语翻译有些英语人名和地名找不到约定俗成的翻译,自己根据音标要怎么译?例如有的人叫Torzon,怎 2020-04-26 …
nowhasmyworld这句话怎翻译?nowhasmyworldonlyhadyou,haoab 2020-05-13 …
英语翻译制作名片河南办事处英文怎翻译河南省区经理英文怎翻译 2020-05-16 …
我不在江湖,江湖却有我的传说。英语怎翻译大神们帮帮忙觉得这句话好有趣,不知翻译成英语怎么翻;拜托会 2020-05-16 …
英语翻译我实在是不明白音译大陆怎么能译成佛罗伦萨这四个字,特别后三个音,rentina,怎么就成了 2020-05-17 …
一台电子收报机,它的译电效率相当于人工译电效率的75倍,译电3000个字比人工少用2小时28分.如 2020-05-21 …
成都市二环路东五段126号19栋1单元43号(怎么英译呀)成都市二环路东五段126号19栋1单元4 2020-06-16 …
英语翻译1.《满井游记》中的“毛羽鳞鬣之间皆有喜气”的“毛羽鳞鬣”怎么翻?2.《与朱元思书》中“游 2020-06-21 …
英语翻译“智慧与美貌并重”这句话能不能翻译成“Bothintelligentandpretty”为什 2020-11-28 …
相关搜索:我们是七八点钟的太阳怎么译翻译句子