早教吧作业答案频道 -->语文-->
把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)⑴予至则构数楹为阁山草堂,言近乎阁皂也译文:(3分)(2)余方愍其凋敝,
题目详情
| 把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) ⑴ 予至则构数楹为阁山草堂,言近乎阁皂也 译文: (3分) (2) 余方愍其凋敝,而其民亦安予之拙,相与休息 译文: (3分) (3)予窃有志,未之逮,姑与客把酒咏歌,陶然以就醉焉 译文: (4分) |
▼优质解答
答案和解析
| ⑴我到任以后,就架了几根柱子建成阁山草堂,意思是说临近阁皂山 ⑵我正忧心着它的凋敞,而这里的人民却也安于我的朴拙,一同休养生息 ⑶我私下有这个志向,未能达到,姑且和客人端着酒杯唱着歌,高高兴兴地喝醉了 |
| [参考译文] 地方让人乐于游观,事情又不烦费人力,两者常常难以兼得。从官舍获得(便利),且又在左右邻近,就更难了。临江土地本来就贫瘠出产少,官署坏损破陋,没有陂台亭观这样一类的美景。我到任以后,就架了几根柱子建成阁山草堂,意思是说临近阁皂山。可没有什么可期待盼望的,心中常快快不乐。一天,下了很久的雪刚刚放晴,我来到轩侧高高的山阜上,伸长脖子向南望去,山青雪白,鲜亮得让人欣喜。于是除去山阜上的芜秽,在上面盖一个竹亭,栽植一些花草树木,又看屋角有妨碍我观瞻的东西,铲掉它,命名为就亭,意思是就其地而不费劳力。 古代的士大夫在外做官,大抵都要拿山水来自娱。然而有的迫身处于都会之中,诉讼案件烦扰喧嚣,舟船车马纵横交错,内外应酬交接不暇。虽然仆仆奔走在台亭观中间,每天饱餐酒食,耳听丝竹,而胸中的丘壑大概早已所剩无几了。为什么呢?身体怠乏心意烦乱,而精神被这些给拖累了啊。临江作为郡治,远在赣江之边,寂静得像穷山荒野。我正忧心着它的凋敞,而这里的人民却也安于我的朴拙,一同休养生息。习俗俭朴、诉讼案件稀疏,宾客很少来到,胥吏一散就关了衙门,脱了官服,伸开腿像箕一样坐着(指不构礼法),悠闲度日,山水之意,没有不落落分明地出现在我胸中的了。 没几年战事兴起(指清军进攻残明势力),摇役征求络绎不绝,距离阁皂山四十里,(我)未能抛舍职守事务前往一游。聊且试着登上这个就亭,远处是千门万户,下临着城楼女墙。就亭位处东南,日月之光都先照临。碧绿叠嶂、清澈水流,江上白帆、汀上栖鸟,或隐或现的烟雨,青葱的橘抽,没有不变换气象、穷尽美丽机巧,触胸拂睫,聚集到栏干之内,就好像江山云物要讨我喜欢而来投怀亲昵一样。君子居处要有宴安止息之所,出游就必定要有上好的佐游之物,用来宣泄积郁之气、调节各种情绪,从而进入广大开阔、疏朗通达的境界,不只是(为了)游览观赏而已啊。我私下有这个志向,未能达到,姑且和客人端着酒杯唱着歌,高高兴兴地喝醉了。 |
看了把文言文阅读材料中画横线的句子...的网友还看了以下:
这句话我琢磨不透一个女生.我和她很好吧`她发了我句话,让我琢磨,可是我看不懂~..内容是这样的,教 2020-04-26 …
阅读《离天堂最近的地方》一文,完成各题离天堂最近的地方冯唐①我从小就喜欢读书,但这与远大的理想之类 2020-06-13 …
把下列句子翻译为现代汉语。①副元帅勋塞天地,当务始终。译文:②以如司农治事堂,栖之梁木上。译文: 2020-06-29 …
新唐书(孟浩然传)求解释也就是优质课堂课时讲练测语文七年级下册(云南教育出版社)第10的文言文翻译 2020-06-29 …
文言文一个句子翻译近时将帅兵法,大率皆渊才蛇咒耳 2020-06-29 …
英语翻译泰戈尔曾说过:"只有经过地狱般的磨练,才能创造出天堂的力量;只有流过血的手指,才能弹出世间的 2020-11-21 …
下列句子翻译不正确的一项是[]A.孙公子禹年,与同人饮楼上。译文:公子孙禹年,和同龄人在楼上喝酒。B 2020-11-22 …
英语翻译度过时光2.在街上3.中国银行4.在附近5.横过街道6.在图书馆对面7.介于酒店和餐馆之间8 2020-11-27 …
把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)⑴予至则构数楹为阁山草堂,言近乎阁皂也译文: 2020-11-28 …
名堂的近义词?名堂的近义词是什么?是不是作为?或者别的是说一个科学家搞出了大名堂,不是那种贬义词,依 2020-12-06 …