早教吧作业答案频道 -->英语-->
Ifpeoplehaveproblems,theyshouldtrytokeepthemtothemselves.这句话意译容易,如果用直译的话,怎样译更贴切一些?
题目详情
If people have problems,they should try to keep them to themselves.
这句话意译容易,如果用直译的话,怎样译更贴切一些?
这句话意译容易,如果用直译的话,怎样译更贴切一些?
▼优质解答
答案和解析
如果人们有麻烦,他们应当努力保持冷静
看了Ifpeoplehavepro...的网友还看了以下:
英语翻译“这次的领料是以前产品销售所耗的材料,这次只是补单”请帮忙翻译下,是否可翻译成themat 2020-04-09 …
英语翻译这样的水平对一双有欣赏力的耳朵已经足够了.(这样的音乐欣赏水平已经足够了)或者说我这样的翻 2020-05-13 …
i love this coat 我喜欢 这件上衣 how much is this coat 这 2020-05-16 …
Liketherainontheroofontheporchbythekitchen怎么翻译?这里 2020-05-20 …
英语翻译这里的“同时”翻译成meanwhile,还是atthesametime,这2种用法有区别吗 2020-05-24 …
英语翻译这里的平安翻译成名词还是形容词?是safehotel还是safetyhotel翻译:一本名 2020-06-17 …
英语翻译说好是一辈子就是一辈子,差一年一个月一天一个时辰都不行.求翻译成英语,别误会,我只是不会翻 2020-07-08 …
Sonnet116谁能用英文句子翻译出这首诗?用英文来翻译这首的意思~Letmenottothem 2020-07-18 …
英语翻译一首歌名不知道这个chad应该怎么翻译这句的意思是什么?烦请告知 2020-12-31 …
英语翻译这句的boundless不是应该用boundlessly吗?这是什么用法?不用翻译.Amig 2021-01-31 …