早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

这句还有点问题Afteryourreceiptofthearrivalnoticefromthecarrier---COSCO,pleasearrangethepicking-upofthegoods为啥不是youreceipt,不是你收到吗,your是“你的”意思?还有这里的picking-up是什么意思啊?“当

题目详情
这句还有点问题
After your receipt of the arrival notice from the carrier---COSCO,please arrange the picking-up of the goods
为啥不是 you receipt,不是你收到吗,your是“你的”意思?
还有这里的picking-up是什么意思啊?
“当您收到。通知书后”,那“收到”就该是动词了,既然your receipt of the arrival notice 作为一个名词词组,怎么可以翻译成一个动的呢,我英文不好,
▼优质解答
答案和解析
译文:
当您收到承运商中国远洋运输集团的抵达通知书之后,请安排提走货物.
your receipt of the arrival notice: 您收到抵达/到货通知
补充回答:
在英语中,名词的动词化非常普遍,这与汉语的思维习惯不同,例如:
The plane's departure from Beijing is a smooth one.
飞机顺利从北京起飞.(名词动词化)