早教吧作业答案频道 -->语文-->
意大利语语法问题意大利语中的小品词是什么?小品词ci(vi)与ne和人称代词中的ci(vi)与ne有什么区别吗?..
题目详情
意大利语语法问题
意大利语中的小品词是什么?
小品词ci(vi)与ne和人称代词中的ci(vi)与ne有什么区别吗?
..
意大利语中的小品词是什么?
小品词ci(vi)与ne和人称代词中的ci(vi)与ne有什么区别吗?
..
▼优质解答
答案和解析
le particelle ci e ne小品词ci和ne(中意文对照)
1. La particella ci ha un valore avverbiale e significa "in questo/quel luogo"
per esempio: Sono stato a Firenze e ci voglio ritornare quest’anno.
Sarai a casa domani? Sì, e ci sarà anche mia moglie..
Vado in campagna e ci rimango tre giorni.
小品词“ci”可用来作副词意思是“在这/那个地方”
譬如:我去过佛伦罗萨今天我还要去(那里).
你明天在家吗?是的,我妻子也会在(家).
2. La particella ci ha anche valore pronominale e significa " a ciò", "in ciò", su ciò
per esempio: Credi a quello che ha detto il direttore? Sì, ci credo.
Sei riuscito a entrare? No, non ci sono riuscito.
Matteo vincerà. Ci scommetto la testa! (su questo fatto).
Era solo uno scherzo, ma Anna ci è caduta subito. (nello scherzo)
小品词也有代词性质的作用(代词性小品词)“为此”“对此”...
譬如: 你相信经理所说的那些吗?是,我相信
你能试着进来吗?不,我不能
MATTEO赢定了,我们用脑子担保(在这个事件上)
那只是个玩笑,但是ANNA却马上陷进去了(在玩笑里)
3. La particella ne ha un valore di partitivo
per esempio: Quanti errori hai fatto? Ne ho fatti pochi.
Hai mangiato tutti i biscotti? No, ne ho mangiati soltanto tre.
Quante sorelle hai? Ne ho due.
小品词NE有“部分”的使用价值 (额 中文都不会说了 就是所有东西里的一小部分.看得懂就算了哦 我懒的查字典)
譬如: 你做了多少个错误? 我做了很少(错误)
你吃了全部的饼干?不,我只吃了三片(饼干)
4. La particella ne ha anche valore di complemento di specificazione (di chi? di che cosa?) e sostituisce espressioni come "di lui/lei/loro", "di questo, "di ciò" ecc.
per esempio: Che cosa pensi di questo problema? Che cosa ne pensi?
Ti intendi di musica classica? Te ne intendi?
Ti sei ricordato di telefonargli? Te ne sei ricordato?
Tutti parlano bene di quella donna. Tutti ne parlano bene.
小品词NE也有用来作名词补语的作用(谁的,指什么?)也用来代替他/她/他们的,这个的,这些的...等等表达
譬如: 你对这个问题有什么想法(看法)? 你是怎么想(它)的?
你是指(想说)古典音乐吗?你怎么想(它)?
你记得要打电话给他吗?你还记得(打电话给他)吗?
大家都说那个女人的好!大家都说(那个女人)的好
5. Uso idiomatico di ci e ne:
-In questa città ci sono molte cose interessanti da vedere.
-Per fare questo piatto ci vogliono solo quattro ingredienti.
-Quanto tempo ci metti per andare a piedi in palestra?
-Anna, hai per caso una penna? Mi dispiace ma non ce l’ho.
-Sei stanco di camminare? Sì, non ne posso più.
-Non riesco a finire il compito in tempo. Non ce la faccio.
-Visto che lo spettacolo era tanto noioso me ne sono andato all’intervallo.
ci和ne的惯用语:
-在这个城市有许多有趣的东西可以参观
-制作这盘子只需要四种材料
-走路去体育室需要多少时间?
-Anna,你有一支笔吗?抱歉,我没有
-你走路觉得累吗?是,我不能再(走路)了
-我不能及时的完成作业.我不能完成(它)
-因为那演出非常无聊,所以中场休息时我离开了(ne 剧场)
1. La particella ci ha un valore avverbiale e significa "in questo/quel luogo"
per esempio: Sono stato a Firenze e ci voglio ritornare quest’anno.
Sarai a casa domani? Sì, e ci sarà anche mia moglie..
Vado in campagna e ci rimango tre giorni.
小品词“ci”可用来作副词意思是“在这/那个地方”
譬如:我去过佛伦罗萨今天我还要去(那里).
你明天在家吗?是的,我妻子也会在(家).
2. La particella ci ha anche valore pronominale e significa " a ciò", "in ciò", su ciò
per esempio: Credi a quello che ha detto il direttore? Sì, ci credo.
Sei riuscito a entrare? No, non ci sono riuscito.
Matteo vincerà. Ci scommetto la testa! (su questo fatto).
Era solo uno scherzo, ma Anna ci è caduta subito. (nello scherzo)
小品词也有代词性质的作用(代词性小品词)“为此”“对此”...
譬如: 你相信经理所说的那些吗?是,我相信
你能试着进来吗?不,我不能
MATTEO赢定了,我们用脑子担保(在这个事件上)
那只是个玩笑,但是ANNA却马上陷进去了(在玩笑里)
3. La particella ne ha un valore di partitivo
per esempio: Quanti errori hai fatto? Ne ho fatti pochi.
Hai mangiato tutti i biscotti? No, ne ho mangiati soltanto tre.
Quante sorelle hai? Ne ho due.
小品词NE有“部分”的使用价值 (额 中文都不会说了 就是所有东西里的一小部分.看得懂就算了哦 我懒的查字典)
譬如: 你做了多少个错误? 我做了很少(错误)
你吃了全部的饼干?不,我只吃了三片(饼干)
4. La particella ne ha anche valore di complemento di specificazione (di chi? di che cosa?) e sostituisce espressioni come "di lui/lei/loro", "di questo, "di ciò" ecc.
per esempio: Che cosa pensi di questo problema? Che cosa ne pensi?
Ti intendi di musica classica? Te ne intendi?
Ti sei ricordato di telefonargli? Te ne sei ricordato?
Tutti parlano bene di quella donna. Tutti ne parlano bene.
小品词NE也有用来作名词补语的作用(谁的,指什么?)也用来代替他/她/他们的,这个的,这些的...等等表达
譬如: 你对这个问题有什么想法(看法)? 你是怎么想(它)的?
你是指(想说)古典音乐吗?你怎么想(它)?
你记得要打电话给他吗?你还记得(打电话给他)吗?
大家都说那个女人的好!大家都说(那个女人)的好
5. Uso idiomatico di ci e ne:
-In questa città ci sono molte cose interessanti da vedere.
-Per fare questo piatto ci vogliono solo quattro ingredienti.
-Quanto tempo ci metti per andare a piedi in palestra?
-Anna, hai per caso una penna? Mi dispiace ma non ce l’ho.
-Sei stanco di camminare? Sì, non ne posso più.
-Non riesco a finire il compito in tempo. Non ce la faccio.
-Visto che lo spettacolo era tanto noioso me ne sono andato all’intervallo.
ci和ne的惯用语:
-在这个城市有许多有趣的东西可以参观
-制作这盘子只需要四种材料
-走路去体育室需要多少时间?
-Anna,你有一支笔吗?抱歉,我没有
-你走路觉得累吗?是,我不能再(走路)了
-我不能及时的完成作业.我不能完成(它)
-因为那演出非常无聊,所以中场休息时我离开了(ne 剧场)
看了 意大利语语法问题意大利语中的...的网友还看了以下:
问下最大公约数的求法M,N(M>N).M除以N得的余数,设为B.就是问N与B的最大公约数,为什么和 2020-05-20 …
求高手从动词看出它的名词和形容词,有办法吗比如:satisfy(v.)satisfaction(n 2020-05-21 …
学英语,为什么动词很重要你对动词了解有多少?请解释“n(真动词)+(n-1)连词+x假动词=英文思 2020-05-22 …
f(n)=n!,g(n)=((n+1)/2)n次方,求f(n)与g(n)关系,并用数学归纳法证明 2020-06-23 …
下列词语写法和读音有误的一项是()A、懵懂měn炫丽xuàn蜷曲juǎn故弄悬虚B、诧异chà歉疚 2020-07-03 …
下列加点词的用法与其它三个选项中用法不相同的一项是()A.与赢而不助五国也(与,介词用作动词,与…… 2020-11-04 …
下列词语中加点字的读音,与所给注音全都相同的一项是()A.觉jué觉察觉悟觉醒睡觉B.隽jùn隽美隽 2020-12-22 …
下列说法不正确的是()A.不是所有的共价键(σ键)都具有方向性B.N≡N键能比N=N与N-N的键能和 2020-12-23 …
用一块较长的木板N与木块M及弹簧测力计,按如下方法研究滑动摩擦力有关的因素.先将N平放,用弹簧测力计 2021-01-11 …
读甲、乙两河间地形及地质剖面图,回答3-5题.若N与④都是岩浆活动的结果,则下列说法正确的是()A. 2021-01-14 …