早教吧作业答案频道 -->其他-->
求与世博有关的意大利语词汇和句子1,告诉我世博会各大场馆(尤其是意大利馆)的简单介绍2,有关2015年米兰世博会的一些话题3,关于时尚的一些词汇4,内容尽量通俗易懂.我要的是词汇和句
题目详情
求 与世博有关的意大利语词汇和句子
1,告诉我世博会各大场馆(尤其是意大利馆)的简单介绍
2,有关2015年米兰世博会的一些话题
3,关于时尚的一些词汇
4,内容尽量通俗易懂.我要的是词汇和句子,不要从外刊上直接拉一篇文章给我,
既然没人想赚分的话……只要回答对第一个问题就可以了,否则我宁愿把分给百度!
1,告诉我世博会各大场馆(尤其是意大利馆)的简单介绍
2,有关2015年米兰世博会的一些话题
3,关于时尚的一些词汇
4,内容尽量通俗易懂.我要的是词汇和句子,不要从外刊上直接拉一篇文章给我,
既然没人想赚分的话……只要回答对第一个问题就可以了,否则我宁愿把分给百度!
▼优质解答
答案和解析
http://www.expo2010italia.gov.it/ita/comunicati
Pinocchio e la magia di Capri all’Expo 2010 di Shanghai:
il Padiglione Italiano ospita Arbore e la notte di ‘Anema e Core’
Una grande festa in puro stile Capri per gli ospiti del Padiglione Italiano che
sabato sera si è trasformato in un “Anema e Core” cinese per l’arrivo di Guido
Lembo. Il cantante più famoso di Capri, conosciuto in tutto il mondo per le
serate ospitate nella sua taverna, simbolo della dolce vita caprese, ha portato
all’Expo di Shanghai un tocco di estate napoletana.
A godere dello spettacolo tanti ospiti, che per una sera all’Expo di Shanghai
hanno festeggiato l’arrivo dell’estate al ritmo delle trovate da cabaret del
mattatore napoletano.
Nei giorni scorsi anche l’anchorman Renzo Arbore ha visitato il Padiglione
Italia per presentare la conferenza su Pinocchio Word. In questi giorni, infatti, il
protagonista della sala “The Making Of” è proprio il burattino di legno più
famoso al mondo, realizzato dagli artigiani fiorentini. Il progetto Pinocchio
World, elaborato dagli architetti Carlo Anzilotti, Monica Baldi e Cristina animerà
il laboratorio del fare del Padiglione Italia fino al 20 luglio, dove si coniuga arte,
tecnologia e produzione. Nel laboratorio, infatti, maestri artigiani riproducono
live alcuni oggetti della linea di design appositamente studiata dai tre architetti
toscani chiamata “Mille Bugie”, caratterizzata dal richiamo al naso di Pinocchio
in sedie in legno massello naturale. Curiosi e innovativi sono anche i “Grilli
Parlanti”, cavalletti in fibra di carbonio che sorreggono monitor in cui scorrono
immagini di architetture ispirate al personaggio di Collodi.
Lo showman Renzo Arbore ha letto alcuni brani tratti dal libro di Carlo Collodi e
tradotti in cinese, che hanno suggestionato il pubblico invitato alla
presentazione di Pinocchio World. Anche in Cina il burattino nazionale è
popolarissimo e l’opera di Collodi è tra i libri di testo inseriti nei programmi
didattici dedicati ai più piccoli.
Pinocchio e la magia di Capri all’Expo 2010 di Shanghai:
il Padiglione Italiano ospita Arbore e la notte di ‘Anema e Core’
Una grande festa in puro stile Capri per gli ospiti del Padiglione Italiano che
sabato sera si è trasformato in un “Anema e Core” cinese per l’arrivo di Guido
Lembo. Il cantante più famoso di Capri, conosciuto in tutto il mondo per le
serate ospitate nella sua taverna, simbolo della dolce vita caprese, ha portato
all’Expo di Shanghai un tocco di estate napoletana.
A godere dello spettacolo tanti ospiti, che per una sera all’Expo di Shanghai
hanno festeggiato l’arrivo dell’estate al ritmo delle trovate da cabaret del
mattatore napoletano.
Nei giorni scorsi anche l’anchorman Renzo Arbore ha visitato il Padiglione
Italia per presentare la conferenza su Pinocchio Word. In questi giorni, infatti, il
protagonista della sala “The Making Of” è proprio il burattino di legno più
famoso al mondo, realizzato dagli artigiani fiorentini. Il progetto Pinocchio
World, elaborato dagli architetti Carlo Anzilotti, Monica Baldi e Cristina animerà
il laboratorio del fare del Padiglione Italia fino al 20 luglio, dove si coniuga arte,
tecnologia e produzione. Nel laboratorio, infatti, maestri artigiani riproducono
live alcuni oggetti della linea di design appositamente studiata dai tre architetti
toscani chiamata “Mille Bugie”, caratterizzata dal richiamo al naso di Pinocchio
in sedie in legno massello naturale. Curiosi e innovativi sono anche i “Grilli
Parlanti”, cavalletti in fibra di carbonio che sorreggono monitor in cui scorrono
immagini di architetture ispirate al personaggio di Collodi.
Lo showman Renzo Arbore ha letto alcuni brani tratti dal libro di Carlo Collodi e
tradotti in cinese, che hanno suggestionato il pubblico invitato alla
presentazione di Pinocchio World. Anche in Cina il burattino nazionale è
popolarissimo e l’opera di Collodi è tra i libri di testo inseriti nei programmi
didattici dedicati ai più piccoli.
看了 求与世博有关的意大利语词汇和...的网友还看了以下:
英语翻译1由于缺水,沙漠里许多动物不能度过炎热的夏天2我突然想到我把机票忘了3开车时违反交通规则是 2020-04-22 …
通分:①x/4y与2x/5y^2 ②2xy/x^2-4与x+2/x-2 ③3a/2b^2c与2c/ 2020-05-16 …
翻译:终生学习使我们与时俱进.(date)翻译:1.终生学习使我们与时俱进.(date)2.一个真 2020-06-02 …
(乘=*)若+-乘除()的意义与通常情况相同,而式子中的数字不是原来的数字,试问下面4个算试:8* 2020-07-08 …
阅读下面的文字,完成1—4题。最是读书滋味长①书籍是我们与古今中外圣人贤达沟通的最便捷的途径。如果 2020-07-12 …
数列(1/4+9),(1/2+9/2),(3/4+3),(1+9/4),(5/4+9/5),…中,数 2020-11-06 …
我在北京阳光中学上学,我一般在6:30起床,7:30上学.我们的学校通常在8:30~11:30上课. 2020-11-10 …
1:我通常不是在八点做家庭作业,2:LiLy是在八点做家庭作业,3:你通常是七点起床吗?4:1:我通 2020-11-14 …
通常通货膨胀与通货紧缩是以通胀率正负划分的,如果CPI(居民消费价格指数)小于1或者是连续下降,则表 2020-12-03 …
今年我国的CPI从5月的5.4%、6月的6.4%、7月6.5%到8月6.2%、9月6.1%、通货膨胀 2020-12-20 …