阅读下面的文言文诫兄子严、敦书马援援兄子严、敦,并喜讥议,而轻通侠客。援前在交趾①,还书诫之曰:“吾欲汝曹闻人过失,如闻父
阅读下面的文言文
诫兄子严、敦书
马援
援兄子严、敦,并喜讥议,而轻通侠客。援前在交趾 ① ,还书诫之曰: “ 吾欲汝曹闻人过失,如闻父母之名,耳可得闻,口不可得言也。 好议论人长短,妄是非正法 ② ,此吾所大恶也 。宁死不愿闻子孙有此行也。汝曹知吾恶之甚矣,所以复言者,施衿结缡 ③ ,申父母之戒,欲使汝曹不忘之耳。
“ 龙伯高敦厚周慎,口无择言,谦约节俭,廉公有威。吾爱之、重之,愿汝曹效之。杜季良豪侠好义,忧人之忧,乐人之乐,清浊无所失。父丧致客,数郡毕至。吾爱之,重之,不愿汝曹效也。效伯高不得,犹为谨敕 ④ 之士,所谓刻鹄不成尚类鹜者也;效季良不得,陷为
天下轻薄子,所谓画虎不成反类犬者也。讫今季良尚未可知,郡将下车辄切齿,州郡以为言,吾常为寒心,是以不愿子孙效也。 ”
【注释】 ① 交趾:汉郡,相当于越南北部。 ② 正法:正当的法制。 ③ 衿:佩带。缡:佩巾。施衿结缡:父母送女出嫁,给她结好带子,挂好佩巾。 ④ 谨敕:谨慎。
1. 对文中下列加点词语的理解不正确的一项是 ( )
A. 还 书 诫之曰 书:写信。
B. 欲使 汝曹 不忘之耳 汝曹:你们。
C. 清浊 无所失 清浊:此处指善恶之人。
D. 郡将 下车 辄切齿 下车:刚到某地。
2. 下列句中加点字的意义和用法相同的一项是 ( )
A. 而 轻通侠客 鸣之 而 不能通其意
B. 所以复言 者 而安陵以五十里之地存 者
C. 陷 为 天下轻薄子 吾从北方闻子 为 梯
D. 是 以 不愿子孙效也 而旗尾略不沾湿, 以 此夸能
3. 下列对文章内容理解不正确的一项是 ( )
A. 马严、马敦是马援哥哥的两个儿子,他们都喜欢议论别人的事,爱与侠士结交。
B. 马援也很喜爱和
看重季良,但他不希望侄子们学习季良,最主要的原因是季良不择友而交。
C. 马严、马敦既没有学习伯高,也没能效仿季良,最终被天下人轻视。
D. 从文章内容可以看出,马援本人也是一个谨言慎行,不好说人长短,非常注重自身品行修养的人。
1 . D
2 . B
3 . C
作文马和驴子同主人一块出行马和驴子同主人一块出行.驴子驮了很多货物,感到很累,请求马帮它驮一些,被 2020-06-21 …
马和骡子并排着走者,都驮着重重的包,如果从马身上拿一个包给骡子,那么骡子的负担是马的2倍,入伏哦从 2020-06-21 …
英语翻译最原始的交通工具是人的双脚.然后人类就驯服一些动物如马、驴子等作为乘坐工具或乘坐工具的动力 2020-06-21 …
马的体细胞中有31对染色体,驴子的体细胞中有32对染色体。马和驴子杂交,其受精卵中染色体为63条。 2020-07-01 …
如表为上海外白渡桥通行交通工具变化情况统计表(单位:人)。年份人力车马车轿子马脚踏车机器脚踏车汽车 2020-07-03 …
下面是上海百度桥通行交通工具变化表(据《上海研究资料》),该表反映了上海()年份人力车马车轿子马自行 2020-11-11 …
下面是上海外白渡桥通行交通工具变化表(据《上海研究资料》)()年份人力车马车轿子马自行车摩托车汽车公 2020-11-11 …
认真阅读上海外白渡桥通行交通工具变化表(引自《上海研究资料》)年份人力车马车轿子马自行车摩托车汽车公 2020-11-11 …
对下面的句子翻译正确的一项是[]余朝京师,生以乡人之谒余。A.我早晨到京师,马生以同乡晚辈人的身份禀 2020-12-01 …
认真阅读上海外白渡桥通行交通工具变化表(引自《上海研究资料》)年份人力车马车轿子马自行车摩托车汽车公 2020-12-09 …