早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译对不起,我们已变成了最陌生的陌生人,何必呢?只怪我们都不懂得珍惜爱情罢了.也许我们真的不适合了.放手应该是最好方法吧!祝你幸福!
题目详情
英语翻译
对不起,我们已变成了最陌生的陌生人,何必呢?只怪我们都不懂得珍惜爱情罢了.也许我们真的不适合了.放手应该是最好方法吧!祝你幸福!
对不起,我们已变成了最陌生的陌生人,何必呢?只怪我们都不懂得珍惜爱情罢了.也许我们真的不适合了.放手应该是最好方法吧!祝你幸福!
▼优质解答
答案和解析
Sorry,but we have became the erlandest stranger to each other.The fault just is both of us don't understand the meaning of love.Maybe we are really improper to stay together.Apart will be the best way.Wish you happy!
看了英语翻译对不起,我们已变成了最...的网友还看了以下:
Iknow,butIdidn‘twanttorisktheprojectgoingdownthed 2020-05-16 …
It doesn't even matter 怎么翻译才好呢 2020-05-17 …
英语翻译如果翻译成“好羽毛,好鸟”的话好像说不通啊!大虾! 2020-06-05 …
抓两头,促中间——用英语怎么说政府过来的文件,是这样说的:“抓两头、促中间”是过去三年工作的成功经 2020-06-20 …
为什么纽约的NEW翻译成“纽”而新奥尔良的NEW则翻译成“新”呢? 2020-06-21 …
“从现在开始”用英语怎么说?除了fromnowon以外,还可以翻译成什么?rightfromnow 2020-07-18 …
英语翻译CleanCatisthelatestinalonglineofdevelopmentswh 2020-11-14 …
邮件翻译问题给老总发邮件汇报工作进展最后一句“请审阅”怎么翻译翻译的pleaselookintoit 2020-11-15 …
英语翻译中文是:XXXXX大厦1楼D室1D,XXXXXbuildingD,1/F,XXXXXbuil 2020-11-23 …
英语翻译有人把它翻译成全体内阁大臣.但两个单词的开头字母都是大写,该是个机构名称.怎样翻译更好呢? 2020-12-25 …