早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译Byprovidinguswithdefinitionsofsituations,theyelicitfromourbehaviorthatconformstogroup-devisedmeanings.我想知道,这个that从句是修饰behavior还是动词elicit引出的内容.如果是引出的内容为何that后

题目详情
英语翻译
By providing us with definitions of situations,they elicit from our behavior that conforms to group-devised meanings.
我想知道,这个that从句 是修饰behavior 还是动词elicit 引出的内容.如果是引出的内容为何that后面没有谓语.如果是behavior的补充,那么动词elicit导出了什么呢?
通常是elicit sth from sb.还是别的.求翻译和解释
别拿电脑翻译混分好吗,我提了好几个问题,您也有点责任感好不。
▼优质解答
答案和解析
翻译:通过让我们认清所处立场,他们引导出我们和群体设定一致的行为.
我认为应该是在that之前省略了that从句真正要修饰的词“the behavior”,省略的理由是与前面的behavior一词重复.完整的应该是这个样子:
they elicit from our behavior (the behavior) that...
括号里的这个the behavior就是你所说的elicit从our behavior导出来的东西(elicit sth from sth),同时用that从句来修饰这个导出来的the behavior.