早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译写论文摘要,自己实在不敢翻译,怕语法错误.尽量准确啊.把以下文字翻译成英文:摘要:本文主要围绕张爱玲的小说《倾城之恋》中的景物描写展开论述.景物在新华字典中的意思是

题目详情
英语翻译
写论文摘要,自己实在不敢翻译,怕语法错误.
尽量准确啊.
把以下文字翻译成英文:
摘要:
本文主要围绕张爱玲的小说《倾城之恋》中的景物描写展开论述.景物在新华字典中的意思是“可供观赏的景致和事物.”所以本文探讨的景物包括自然景物和生活景物两部分.
文章旨在从对景物描写的分析来探这部小说中主人公的形象和小说的主题意蕴,并且总结归纳景物描写在文中所起的作用.
▼优质解答
答案和解析
This paper focus on Eileen Chang's novel "Love in the City" in the scene description to start on.Scene in the Xinhua Dictionary means "available for viewing the scenery and things." Scenery of this paper therefore include natural and living features two parts.
Article aims to describe the analysis from the scenery to explore in this novel the hero's image and theme of the novel implication,and summarized in the text scene description of the role.