早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译“恰同学少年风华正茂激扬文字”这句用英语应该怎么翻译呢?
题目详情
英语翻译“ 恰同学少年 风华正茂 激扬文字” 这句用英语应该怎么翻译呢?
▼优质解答
答案和解析
Answer:
Young we were,schoolmates,
At life's full flowering;
(Filled with student enthusiasm 书生意气,
Boldly we cast all restraints aside.挥斥方遒.)
Pointing to our mountains and rivers,
Setting people afire with our words,
Changsha 长沙
Alone I stand in the autumn cold 独立寒秋,湘江北去,橘子洲头.
On the tip of Orange Island,
The Xiang flowing northward;
I see a thousand hills crimsoned through 看万山红遍,层林尽染;
By their serried woods deep-dyed,
And a hundred barges vying 漫江碧透,百舸争流.
Over crystal blue waters.
Eagles cleave the air,鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由.
Fish glide under the shallow water;
Under freezing skies a million creatures contend in freedom.
Brooding over this immensity,怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮.
I ask,on this bondless land
Who rules over man's destiny?
I was here with a throng of companions,携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠.
Vivid yet those crowded months and years.
Young we were,schoolmates,恰同学少年,风华正茂;
At life's full flowering;
Filled with student enthusiasm 书生意气,挥斥方遒.
Boldly we cast all restraints aside.
Pointing to our mountains and rivers,指点江山,激扬文字,
Setting people afire with our words,
We counted the mighty no more than muck.粪土当年万户侯.
Remember still 曾记否,到中流击水,
How,venturing midstream,we struck the waters
And the waves stayed the speeding boats?浪遏飞舟.
Young we were,schoolmates,
At life's full flowering;
(Filled with student enthusiasm 书生意气,
Boldly we cast all restraints aside.挥斥方遒.)
Pointing to our mountains and rivers,
Setting people afire with our words,
Changsha 长沙
Alone I stand in the autumn cold 独立寒秋,湘江北去,橘子洲头.
On the tip of Orange Island,
The Xiang flowing northward;
I see a thousand hills crimsoned through 看万山红遍,层林尽染;
By their serried woods deep-dyed,
And a hundred barges vying 漫江碧透,百舸争流.
Over crystal blue waters.
Eagles cleave the air,鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由.
Fish glide under the shallow water;
Under freezing skies a million creatures contend in freedom.
Brooding over this immensity,怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮.
I ask,on this bondless land
Who rules over man's destiny?
I was here with a throng of companions,携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠.
Vivid yet those crowded months and years.
Young we were,schoolmates,恰同学少年,风华正茂;
At life's full flowering;
Filled with student enthusiasm 书生意气,挥斥方遒.
Boldly we cast all restraints aside.
Pointing to our mountains and rivers,指点江山,激扬文字,
Setting people afire with our words,
We counted the mighty no more than muck.粪土当年万户侯.
Remember still 曾记否,到中流击水,
How,venturing midstream,we struck the waters
And the waves stayed the speeding boats?浪遏飞舟.
看了英语翻译“恰同学少年风华正茂激...的网友还看了以下:
跪求英语作文,关于自我介绍的,需要把名字拆开来分...跪求英语作文,关于自我介绍的,需要把名字拆开 2020-04-09 …
华夏 这两个字的来历中华民族又称“华夏”,但是华夏这两个字是怎么来的呢?如果说“华”来自“中华”的 2020-05-16 …
形容五岳代表地的词,华山的天梯是险峻,泰山的十八盘是什么?,其他的又是什么?不用4字词语和成语,2 2020-05-21 …
关于中国的都牵扯到华字有什么的含义华这个字的历史是什么什么时候开始有这个称呼像什么中华民族,华人华 2020-06-24 …
有没有带“惠”或者“华”字的三个字或四个字的词语,寓意较好的词语.或者,含“惠”或“华”字的2字或 2020-07-24 …
下面的算式中,不同汉字代表不同的数字,相同的汉字代表相同的数字,如果运好运华好运中华好运+祝中华好运 2020-11-04 …
百年好运中华圆梦有什么对整的词语么?百年好运中华圆梦有什么和它对整的四字词语么? 2020-11-04 …
谁能帮忙想一个和年华有关旳四字词语?除了什么花样年华,草样年华,青春年华这些很俗旳,有内涵一点点旳, 2020-11-25 …
为什么新华字典查寻用英语字母的顺序有更好的回答吗?用声母或韵母的顺序不就行了,为什么非要用英语字母的 2020-12-07 …
根据内容,补一个四字的词语那么,中华民族的传统美德——文明,一定能在我们这一代继续传播,让世界各地的 2021-02-01 …