早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译HedefendstheTories'moratoriumonhospitalclosuresandmergers,dismissingsuggestionsthatitwouldcostlives.分析一下that然后再翻译下句子~辛苦辛苦!这个句子的翻译是:“他辩护说保守党延迟医院关

题目详情
英语翻译
He defends the Tories' moratorium on hospital closures and mergers,dismissing suggestions that it would cost lives.
分析一下that 然后再翻译下句子~
辛苦辛苦!
这个句子的翻译是:“他辩护说保守党延迟医院关闭和合并,撤销其建议,因为 它将不利于健康··”
其中的that 被翻译为“因为”
that不是应该修饰suggestions么?
▼优质解答
答案和解析
他为关于医院关停并转的托里斯禁令辩解,竭力打消(该禁令)将造成无谓死亡的猜疑.
Tories是保守党啊……
那就翻译成:
他为保守党关于医院关停并转的禁令辩解,竭力打消(该禁令)将造成无谓死亡的猜疑.
楼主补充的翻译后半句是错误的.dismissing suggestions居然翻译成“撤销其建议”.