早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

atthedoor是否有引申意思?ticketsatthedoorareusuallysoldatahigherprice?中的atthedoor是翻译为“靠门边的”还是“临近开始的”?怎么翻译才确切?

题目详情
at the door 是否有引申意思?
tickets at the door are usually sold at a higher price?中的at the door 是翻译为“靠门边的”还是“临近开始的”?怎么翻译才确切?
▼优质解答
答案和解析
这个要根据上下文的
如果是火车票之类的,就应该翻译为临近开始的
如果是特殊票种,指那种在门口有某些方便的,直译就好了