早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译:苏尼翁海峡、珀赖欧斯(有音标追加悬赏)
题目详情
英语翻译:苏尼翁海峡、珀赖欧斯(有音标追加悬赏)
▼优质解答
答案和解析
Strait of Sounion 苏尼翁海峡
[streit] of Sounion
苏尼翁角(Cape Sunion)是位于雅典城南的阿提卡(Attica)半岛南端一个三面环水的岬角,在苏尼翁角岬角的最高点,朝西建了一座海神波塞冬海神庙.此处一向被雅典人视为雅典娜和波塞冬的圣地,从前亦曾是边防前线,除自然景致外主要以波塞东神庙而著名,如今已成为在雅典观赏爱琴海和日落的最佳地点.
Piraeus [paiˈri:əs] (希腊东南部港市)
珀赖欧斯,在伊索寓言里的原文出处.
The Monkey and the Dolphin
A SAILOR, bound on a long voyage, took with him a Monkey to amuse him while on shipboard. As he sailed off the coast of Greece, a violent tempest arose in which the ship was wrecked and he, his Monkey, and all the crew were obliged to swim for their lives. A Dolphin saw the Monkey contending with the waves, and supposing him to be a man (whom he is always said to befriend), came and placed himself under him, to convey him on his back in safety to the shore. When the Dolphin arrived with his burden in sight of land not far from Athens, he asked the Monkey if he were an Athenian. The latter replied that he was, and that he was descended from one of the most noble families in that city. The Dolphin then inquired if he knew the 【Piraeus】 (the famous harbor of Athens). Supposing that a man was meant, the Monkey answered that he knew him very well and that he was an intimate friend. The Dolphin, indignant at these falsehoods, dipped the Monkey under the water and drowned him.
猴子与海豚
出海航行的人喜欢带着一些动物,以供旅行中消遣.有个海员带着一只猴子航海,当到达雅典阿提卡的苏尼翁海峡时,一场风暴突然袭来,船被狂风巨浪打翻了,大家都纷纷跳入水中逃生,猴子也机灵地跳入水中.海豚看见了它,以为是人,立即钻到它底下,把它托起来,安全地送往岸边.到达【雅典海港】【珀赖欧斯】时,海豚问那猴子是不是雅典人.他回答说:「是的,我祖先都是名人显贵.」海琢接着又问他知不知道珀赖欧斯.猴子以为海豚所说的也是个人,所以答道:「他是我非常要好的朋友.」海豚对猴子的谎话十分气愤,便不再托住猴子,让他淹死於海水中.
这个故事带出的启示就是:那些信口雌黄的人是始终会被识破其真面目的.
[streit] of Sounion
苏尼翁角(Cape Sunion)是位于雅典城南的阿提卡(Attica)半岛南端一个三面环水的岬角,在苏尼翁角岬角的最高点,朝西建了一座海神波塞冬海神庙.此处一向被雅典人视为雅典娜和波塞冬的圣地,从前亦曾是边防前线,除自然景致外主要以波塞东神庙而著名,如今已成为在雅典观赏爱琴海和日落的最佳地点.
Piraeus [paiˈri:əs] (希腊东南部港市)
珀赖欧斯,在伊索寓言里的原文出处.
The Monkey and the Dolphin
A SAILOR, bound on a long voyage, took with him a Monkey to amuse him while on shipboard. As he sailed off the coast of Greece, a violent tempest arose in which the ship was wrecked and he, his Monkey, and all the crew were obliged to swim for their lives. A Dolphin saw the Monkey contending with the waves, and supposing him to be a man (whom he is always said to befriend), came and placed himself under him, to convey him on his back in safety to the shore. When the Dolphin arrived with his burden in sight of land not far from Athens, he asked the Monkey if he were an Athenian. The latter replied that he was, and that he was descended from one of the most noble families in that city. The Dolphin then inquired if he knew the 【Piraeus】 (the famous harbor of Athens). Supposing that a man was meant, the Monkey answered that he knew him very well and that he was an intimate friend. The Dolphin, indignant at these falsehoods, dipped the Monkey under the water and drowned him.
猴子与海豚
出海航行的人喜欢带着一些动物,以供旅行中消遣.有个海员带着一只猴子航海,当到达雅典阿提卡的苏尼翁海峡时,一场风暴突然袭来,船被狂风巨浪打翻了,大家都纷纷跳入水中逃生,猴子也机灵地跳入水中.海豚看见了它,以为是人,立即钻到它底下,把它托起来,安全地送往岸边.到达【雅典海港】【珀赖欧斯】时,海豚问那猴子是不是雅典人.他回答说:「是的,我祖先都是名人显贵.」海琢接着又问他知不知道珀赖欧斯.猴子以为海豚所说的也是个人,所以答道:「他是我非常要好的朋友.」海豚对猴子的谎话十分气愤,便不再托住猴子,让他淹死於海水中.
这个故事带出的启示就是:那些信口雌黄的人是始终会被识破其真面目的.
看了英语翻译:苏尼翁海峡、珀赖欧斯...的网友还看了以下:
苏轼,字子瞻,号什么,是什么文坛领袖,散文与谁并称“欧苏”,是什么之一;是个与谁并称“苏黄” 2020-06-08 …
苏轼和欧阳修为什么合成欧苏? 2020-06-09 …
下面各项的表述有误的一项是A.苏轼是北宋时期著名的文学家,其散文与欧阳修并称“欧苏”,诗与黄庭坚并 2020-06-15 …
英语翻译《苏轼集》补遗、与欧阳知晦四首(之一):某启.近日屡获教音.及林增城至,又得闻动止之详,并 2020-06-26 …
英语翻译:苏尼翁海峡、珀赖欧斯(有音标追加悬赏) 2020-11-24 …
翻译"欧洲莱茵河,中国大运河翻译"京杭大运河是世界上里程最长、工程最大的运河.北起北京南到杭州,经北 2020-12-08 …
苏联工业总产值跃居欧苏联工业总产值跃居欧洲第一,世界第二是在什么时间[]A、1918年B、1921年 2020-12-12 …
苏轼和欧阳修为什么合成欧苏苏轼与辛弃疾合称苏辛与黄庭坚并称苏黄苏轼排在前面但苏轼和欧阳修却合成欧苏苏 2020-12-18 …
下面各项的表述有误的一项是A.苏轼是北宋时期著名的文学家,其散文与欧阳修并称“欧苏”,诗与黄庭坚并称 2020-12-18 …
电阻的定义我还是不明白,加1伏电压流过1安电流为1欧那加1伏电压流过100安就成100欧了?貌似使用 2020-12-18 …