早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译Thisoldart,eventually,diluted/declined/weakened/fadedout/intoadispensablesubstance.请问这句汉英翻译里的淡化应该用哪个词?或者您有更合适的词汇表示淡化?
题目详情
英语翻译
This old art,eventually,diluted/declined/weakened/faded out/into a dispensable substance.请问这句汉英翻译里的淡化应该用哪个词?或者您有更合适的词汇表示淡化?
This old art,eventually,diluted/declined/weakened/faded out/into a dispensable substance.请问这句汉英翻译里的淡化应该用哪个词?或者您有更合适的词汇表示淡化?
▼优质解答
答案和解析
This old art eventually faded out into a dispensable substance.
看了英语翻译Thisoldart,...的网友还看了以下:
汉译英。将下列汉语翻译成英语(共5个小题;每小题3分,满分15分)小题1:我认为五十年后将有更多的污 2020-03-30 …
汉英翻译"比黑更黑"翻译成英语,Darkerthanblack和Morethanthedark哪个 2020-05-13 …
汉译英,很重要,帮我用英语翻译下面一段文字:书,是人们学习最简单的方法.读书能让我们的思想更成熟, 2020-05-13 …
没有什么比接受教育更重要的事了.(汉译英)到2012年,我们会看到北京像花园一样,有着更加清澈的河 2020-05-14 …
求大能帮我翻译一段文字!汉译英!城市问题:UA城已经发展愈发成熟,几年来不断的更新城市功能概念—— 2020-05-16 …
英译汉:我是土生土长的中国人.通俗点错了,应该是汉译英cityborn,andcitybred新概 2020-06-12 …
英语牛人请进~帮忙汉译英几句话~~1.因为爱更多的是给予而不是付出.2.如果你可以听取这些建议,我相 2020-11-03 …
Pedro的发音Pedro['pi:drəu]人名:佩德罗.请问:[dr]是分开读成[d-r],还是 2020-11-21 …
请勿机译,汉译英,译得好重奖:1.对英语有更深的了解,能体会英语学习的快乐.1.对英语有更深的了解, 2020-12-29 …
汉译英:意诚存志远,风物放眼量.汉译英:“意诚存志远,风物放眼量.”希望来个精彩的翻译,无需直译。意 2021-01-14 …