早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译北京烤鸭是具有世界声誉的北京著名菜式,用料为优质肉食鸭北京鸭,果木炭火烤制,色泽红润,肉质肥而不腻.北京烤鸭分为两大流派,而北京最著名的烤鸭店也即是两派的代表.它以色泽
题目详情
英语翻译
北京烤鸭是具有世界声誉的北京著名菜式,用料为优质肉食鸭北京鸭,果木炭火烤制,色泽红润,肉质肥而不腻.北京烤鸭分为两大流派,而北京最著名的烤鸭店也即是两派的代表.它以色泽红艳,肉质细嫩,味道醇厚,肥而不腻的特色,被誉为“天下美味”而驰名中外.又以“全聚德”“便宜坊”最著名.
北京烤鸭是具有世界声誉的北京著名菜式,用料为优质肉食鸭北京鸭,果木炭火烤制,色泽红润,肉质肥而不腻.北京烤鸭分为两大流派,而北京最著名的烤鸭店也即是两派的代表.它以色泽红艳,肉质细嫩,味道醇厚,肥而不腻的特色,被誉为“天下美味”而驰名中外.又以“全聚德”“便宜坊”最著名.
▼优质解答
答案和解析
Beijing roast duck is the reputation of the world famous Beijing dishes,materials used for high-quality meat duck Beijing duck,ruddy color,fruit charcoal grilled meat,fat and not greasy.Beijing roast duck is divided into two major schools,and Beijing is the most famous roast duck shop that is both representative.With its red colour,taste mellow,tender meat,fat and not greasy characteristics,known as "the world 's delicacy".With " Quanjude " " cheap square " is the most famous.
看了 英语翻译北京烤鸭是具有世界声...的网友还看了以下:
英语翻译北京烤鸭是具有世界声誉的北京著名菜式,用料为优质肉食鸭北京鸭,果木炭火烤制,体型饱满、颜色 2020-04-25 …
请教下这段话用英文怎么说啊会发出叫声的鸭子.有着两个小小翅膀,头上有一簇白色绒毛.小鸭子体内有特别 2020-05-16 …
商业银行应建立和制定适用于全行的声誉风险管理机制、办法、相关制度和要求,其内容包括:A.声誉风险 2020-05-27 …
商业银行应积极稳妥应对声誉事件,其中,对重大声誉事件,相关处置措施至少应包括:A.在重大声誉事件 2020-05-27 …
处于声誉风险管理的第一线的部门是( )。A.声誉风险管理部门B.声誉风险审计部门C.声誉风险监测 2020-05-30 …
声誉风险的管理流程包括:( ) A.声誉风险的识别B.声誉风险的评估 C.声誉风险的检测 2020-05-30 …
商业银行建立清晰的声誉风险管理流程主要包括( )。 A.声誉风险的识别 B.声誉风险的 2020-05-30 …
声誉风险识别的核心是( )。A.识别声誉风险所采用的统计方法 B.精确预测声誉风险发生的 2020-06-27 …
声誉危机管理只有在银行发生声誉危机时才会发生作用,没有危机发生时,声誉危机管理规划 2020-06-27 …
英语翻译北京烤鸭是具有世界声誉的北京著名菜式,用料为优质肉食鸭北京鸭,果木炭火烤制,色泽红润,肉质 2020-07-05 …