早教吧作业答案频道 -->英语-->
翻译成地道的英文,“我建议您可以先下个试订单测试一下产品质量,以便于我们2012年的大力合作.”
题目详情
翻译成地道的英文,“我建议您可以先下个试订单测试一下产品质量,以便于我们2012年的大力合作.”
▼优质解答
答案和解析
I recommend you to have a trial order to test the product's quality first,so that we can further enhance our collabaration in the coming 2012
看了 翻译成地道的英文,“我建议您...的网友还看了以下:
双缩脲试剂与蛋白质反应久置后竟然产生了砖红色的沉淀细节嘛,我用的是牛奶,稀释之后先加的A液,后加的 2020-04-05 …
以下产品中与我行“灵通快线”超短期理财产品性质近似的是()A、建行“利得盈”理财产品。B、招商银行“ 2020-05-27 …
以下财产所有权的取得方式中,属于继受取得的是()a以所有的意思占有无主财产b没收财产c收取孳息d互 2020-06-23 …
一位父亲让几个儿子按如下方式分割遗产:第一个儿子分得100克郎和剩下财产的1/10,第二个分得20 2020-07-11 …
下列产品中不属于是次级生产的为()?A、肉B、毛皮C、毛栗D、鸡蛋....下列产品中不属于是次级生 2020-07-12 …
为了实现可持续发展,长江三角洲地区产业结构调整中,下列产业的比重将上升的是()①劳动密集型产业② 2020-07-15 …
英语高手求翻译工英语帮我翻译一下下面4句.我们应该少用电子产品.电子产品对人有影响.我们应该合理利 2020-07-21 …
下列有关高等绿色植物代谢的叙述正确的是()A.叶肉细胞在黑暗条件下不能合成ATPB.线粒体只分解有机 2020-11-22 …
一个老人死了,留下遗言,我看不懂题,一个老人死了,留下遗言:第一个儿子得100元和剩下财产的1/10 2020-11-23 …
关于磁现象的本质,下列说法正确的是()A.除永久磁铁外,一切磁场都是由运动电荷或电流产生的B.根据安 2020-12-15 …