早教吧
育儿知识
作业答案
考试题库
百科
知识分享
创建时间
资源类别
相关度排序
共找到 3 与以多译西书为本 相关的结果,耗时87 ms
英语翻译摘要:《小王子》一书由法国著名童话作家圣埃克苏佩利所著,自1943年在纽约问世以来,被译成42种文字,多次出版,经久不衰.如今,这本书已被选入许多西方国家的教科书,成为青少年的
英语
从象征与寓言两方面来分析此书
《巴黎圣母院》中的主人公的名字在看这本书的时候发现除了爱斯梅拉达翻译的较为一致以外其他的人物名字偏差较多例如卡西莫多(卡齐莫多、加西莫多)克洛德(克罗德、孚罗诺)还有
语文
梁启超曾说:“海禁既开,外侮日亟,曾文正……创制造局首以翻译西书为第一义……同文馆及西士设教会于中国者,相继泽录,至今二十余年……故国家欲自强,
以多译西书为本
,学子欲
历史
醒促进变革意识发展 C
1
>
热门搜索: