早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

请问这句英语对吗?Duringthedance,Elizabethhadbeentositdownfortwodances..这是美国专家改写的英语名著“傲慢与偏见”里的一句话.其文本和美国人的原声mp3就是这样的.而原著里边是这样写的:El

题目详情
请问这句英语对吗?
During the dance ,Elizabeth had been to sit down for two dances.
.
这是美国专家改写的英语名著“傲慢与偏见”里的一句话.其文本和美国人的原声mp3就是这样的.而原著里边是这样写的:Elizabeth Bennet had been obliged,by the scarcity of gentlemen,to sit down for two dances.由于男士少,她不得不有两只舞都空坐着.
请问这样改写对吗?如果对,请解释一下它的语法结构.
▼优质解答
答案和解析
应该是...had been obliged to ...,只有中间表原因的插入语可省略.
看了请问这句英语对吗?During...的网友还看了以下:

球修改作文..作文好的进圆中国梦,从我做起.我们美丽的家园——中国,是一个具有五千年文化的文明古国.  2020-03-31 …

修改短文(英语)帮我修改一下我的这篇短文,作文要求:史密斯先生现在在上海工作,他来这里已经三年多了  2020-05-14 …

我的朋友在中国改英文  2020-05-15 …

把下面的长句改成几个较短的句子,可以改变语序、增删词语,力求语言连贯,但不得改变原意。当下中国的一个  2020-11-26 …

求把下面的长句改成几个较短的句子,可以改变语序,增删词语,但不得改变原意当下中国的一个突出特点是在中  2020-11-26 …

对下列病句修改不正确的一项是()A.通过融入诸多国际文化元素的图书节,让读者有机会了解参展国家的文化  2020-12-14 …

在改革开放30年之际,推行政府机构改革,将成为未来几年我国改革的主旋律。我国实行“大部制”,拓宽部委  2020-12-17 …

把下面的长句改成几个较短的句子,可以改变语序、增删词语,但不得改变原意。当下中国的一个突出特点是在中  2020-12-24 …

中国外交部官员在接受华文媒体采访时曾指出:“中方对联合国改革的立场主要有三点:一是解决发展问题应是联  2020-12-29 …

中国外交部官员在接受华文媒体采访时曾指出:“中方对联合国改革的立场主要有三点:一是解决发展问题应是联  2020-12-29 …