早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

汉语拼音如何符合世界规范地转化为英语?看到许多中国人的姓名拼音,在国际会议上并不是以严格的汉语拼音的字母拼写的,而是根据英语发音规则做了适当的转化,不知道这个转化的通行的国

题目详情
汉语拼音如何符合世界规范地转化为英语?
看到许多中国人的姓名拼音,在国际会议上并不是以严格的汉语拼音的字母拼写的,而是根据英语发音规则做了适当的转化,不知道这个转化的通行的国际规范是什么,
▼优质解答
答案和解析
没有国际规范,只有各国的规范.
中国大陆的做法是完全按汉语拼音来拼写姓名.尤其是姓氏.
至于境外华裔,他们很多人的母语并不是广东话,这其中还有客家话闽南话潮州话,你经常会看到同一个姓在不同的人身上拼法不同,比如陈,有的人是Chan,有的是Tan,有的人是Tin.所以即使是同一个姓你也会看到不同的音.
我认为应该按照母语发音来写,而不必遵照其它你不说的方言.所以你护照上的姓名拼法就是你的法定名字.
看了汉语拼音如何符合世界规范地转化...的网友还看了以下: