早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译您现在看到的地面上的方砖,就是人们俗称的“金砖”了.历史上用金砖都是苏州制造的.这种金砖跟故宫太和殿所用的金砖一摸一样.之所以做“金砖”,并不是说这种砖里掺有金沙等

题目详情
英语翻译
您现在看到的地面上的方砖,就是人们俗称的“金砖”了.历史上用金砖都是苏州制造的.这种金砖跟故宫太和殿所用的金砖一摸一样.之所以做“金砖”,并不是说这种砖里掺有金沙等物质,而是因为这种砖都是以黄金论价,只有皇家才能使用.并且在制作上要求严格,如果一批金砖中,有6块打不到"敲之有声,断之无孔"的程度,这一批金砖都算废品,要重新烧制.就这样,从泥土到金砖,要长达两年的时间.金砖名字的由来有三种说法,一种是金砖是由苏州所造,送往京城的,所以是“京砖”,后来演变成了金砖.另一种说法是金砖烧成后,质地极为坚硬,敲击时会发出金属的声音.还有一种说法是在明朝的时候,一块金砖价值一两黄金,所以叫做金砖.
▼优质解答
答案和解析
You see now on the ground the square brick,is people commonly known as the "compound".In history is made of gold ingot in suzhou.This compound with the imperial palace used a touch too with the palace compound.Do the "compound",and not to say that this kind of brick mixed with substances such as the sands,but because this brick is gold ",the only real to use.And in strict production,if a group of compound,there are 6 piece of not hit "knock the sound,the broken it have no hole" degree,this a batch of compound is crap,to fire again.So,from the earth to the compound,more than two years of time.The origin of the name,compound three kind of view,one kind is compound is made by suzhou,sent to the city,so is "Beijing brick",then turned into a compound.Another story is the compound firing,quality of a material is solid,struck by sending out the sound of metal.And one is that in the Ming dynasty,a piece of gold ingot value a two gold,so called compound
看了英语翻译您现在看到的地面上的方...的网友还看了以下: