早教吧作业答案频道 -->英语-->
帮忙翻译以下句子,但是翻译的方式最好委婉一点,尽量西方本土化,口语化,最好有在国外呆过多年的朋友帮1、您好,可以同我合个影么?2、我懂的英文不多,请您说慢一些,通俗一些excuseme是不
题目详情
帮忙翻译以下句子,但是翻译的方式最好委婉一点,尽量西方本土化,口语化,最好有在国外呆过多年的朋友帮
1、您好,可以同我合个影么?
2、我懂的英文不多,请您说慢一些,通俗一些
excuse me 是不是在很大意义上讲是打扰一下的意思呢?
5楼的朋友翻译的基本上可以了,但是后一句能不能再简练一下呢
比较喜欢一楼对于第一句的翻译
1、您好,可以同我合个影么?
2、我懂的英文不多,请您说慢一些,通俗一些
excuse me 是不是在很大意义上讲是打扰一下的意思呢?
5楼的朋友翻译的基本上可以了,但是后一句能不能再简练一下呢
比较喜欢一楼对于第一句的翻译
▼优质解答
答案和解析
Hi ,excuse me ,would you please take a photo/picture with me
My English is so poor ,please speak more slowly to make me understood .I will appreciate that .Thank you !
excuse me是一句最常见的开场白
不知道你说话的对象是谁,对已经认识的人或者自己正在对话中的对象的确不要说
但是跟陌生人开口打招呼、求助时这句话都是要的,别被人家说中国人不懂礼貌
please speak more slowly to make me understood .
你要嫌啰嗦就直接说please speak more slowly好了,人家会明白你的用意的.
I will appreciate that .我很感激.
这句话是特意给你加上的,很实用,对人表示感谢,基本可以代替thank you
My English is so poor ,please speak more slowly to make me understood .I will appreciate that .Thank you !
excuse me是一句最常见的开场白
不知道你说话的对象是谁,对已经认识的人或者自己正在对话中的对象的确不要说
但是跟陌生人开口打招呼、求助时这句话都是要的,别被人家说中国人不懂礼貌
please speak more slowly to make me understood .
你要嫌啰嗦就直接说please speak more slowly好了,人家会明白你的用意的.
I will appreciate that .我很感激.
这句话是特意给你加上的,很实用,对人表示感谢,基本可以代替thank you
看了 帮忙翻译以下句子,但是翻译的...的网友还看了以下:
中译英以下句子...以下句子翻译:本次单价变更是因为供应商提供错误的价格,经确认后现已经更新. 2020-04-06 …
帮忙翻译以下句子,但是翻译的方式最好委婉一点,尽量西方本土化,口语化,最好有在国外呆过多年的朋友帮 2020-05-13 …
18.仿照下面一组排比句,以“痛苦”和“幸福”为题写一组排比句。劈开天幕的闪电是瞬间,但是闪电过后 2020-05-13 …
句型as...as...can(may)beIt'sasplainasplaincanbe.句型I 2020-06-12 …
大神拜求...含蓄内敛委婉低调,诗意可以是写景写人写意境的,别写情,下句接上句的,顺序不要乱,要易 2020-06-20 …
以“我喜欢”开头仿写造句子揣摩下列句子,以“我喜欢”开头,再遭两个句子,使整个句式形成排比.我喜欢 2020-06-21 …
陈情表层层推进,措辞委婉,情真意切地陈说了自己不能应命的理由,请从中找出后世常本文层层推进,措辞委 2020-06-29 …
求默然相候,寂静回首.下句.可以是五言可以是七言我的意思只是想表达一个人默默的等候然后结局是喜剧的 2020-06-30 …
上句是月色懂人心,下句可以是谪人共婵娟白头偕老吗是表示情人的吗? 2020-07-13 …
下句中“以”的意思和用法与例句中的"以”相同的一项是例句是示天下以不信矣A胄据法断流以奏之B蒙辞以 2020-07-14 …