早教吧作业答案频道 -->英语-->
译成英语,全靠你了很多人认为方言是粗鲁的、不文明的,但是我不这样想,我以为现在的人们所谓的那些文明正是建立在这些古老的文化上,所以,我们不应该鄙视方言,不应该以说方言为耻,更不
题目详情
译成英语,全靠你了
很多人认为方言是粗鲁的、不文明的,但是我不这样想,我以为现在的人们所谓的那些文明正是建立在这些古老的文化上,所以,我们不应该鄙视方言,不应该以说方言为耻,更不应该取笑说方言的人
(用一些浅显的词,越简单越好,不要改变原义)
很多人认为方言是粗鲁的、不文明的,但是我不这样想,我以为现在的人们所谓的那些文明正是建立在这些古老的文化上,所以,我们不应该鄙视方言,不应该以说方言为耻,更不应该取笑说方言的人
(用一些浅显的词,越简单越好,不要改变原义)
▼优质解答
答案和解析
Though some people think dialect to be rude and uncivilize,I didn't agree with that.In my opinion,those so-called civilization are all founded on the basic of these antiquated culture.In case of that,we should never despise dialect,think it to be a shame to speak dialect,or make fun of those who speak dialect.
翻译得不好,你看着再改改^_^
翻译得不好,你看着再改改^_^
看了 译成英语,全靠你了很多人认为...的网友还看了以下:
语文古文实词初中课本和高一课本里的实词解释及例句1,胜2,发3,数,4,间5,靡6,视7,徒8,鄙 2020-06-04 …
阅读下面一段文言文,翻译文中画线的两个句子。韦仁约弹右仆射褚遂良,出为同州刺史,遂良复职,黜仁约为 2020-06-16 …
阅读下面一段文言文,翻译文中画线的两个句子。韦仁约弹右仆射褚遂良,出为同州刺史,遂良复职,黜仁约为 2020-06-16 …
求翻译!《韩非子水林下》古文以“靖郭君将城薛”为开头,以“君曰善,乃辍城薛”为结尾,谁有这段古文的 2020-07-02 …
蜀中译文古诗译文是什么?急 2020-07-05 …
阅读下面文言文,解释文中加点的词语,并将文段翻译成现代汉语。李超,宇魁吾,淄之西鄙人。豪爽好施。偶 2020-07-05 …
文言翻译。肉食者鄙,未能远谋。(《曹刿论战》)译文: 2020-07-07 …
古文求翻译。5、太宗曰:“古人临阵出奇,攻人不意,斯亦相变之法乎?”靖曰:“前代战斗,多古文求翻译。 2020-11-08 …
文言文古今译义的词 2020-12-07 …
文言翻译。肉食者鄙,未能远谋。(《曹刿论战》)译文:。 2021-01-20 …