早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译古人虽云文章多做则疵病不待人指摘而自能知之,然当其甫做就时,疵病亦不能自见,惟过数月始能知之.若使当时即知,则亦不下笔矣.故当时确见当改则改之;不然,且置之,俟迟数月,取

题目详情
英语翻译
古人虽云文章多做则疵病不待人指摘而自能知之,然当其甫做就时,疵病亦不能自见,惟过数月始能知之.若使当时即知,则亦不下笔矣.故当时确见当改则改之;不然,且置之,俟迟数月,取出一观,妍丑了然于心,改之自易,亦惟斯时改之始确耳.
——清唐彪《读书作文谱》卷五
就这一段就行,都有更好~
▼优质解答
答案和解析
古人虽然说文章写得多了那么毛病不用等到别人指摘就能够自己知道.但是,当他刚刚写好的时候,瑕疵和毛病也不能自己发现,只有等到几个月之后才能知道.如果当时就知道,那么也就不会下笔写了.因此,当时确实发现应该改正的地方就改正它;如果不是这样,就姑且放着,等到几个月后,拿出来看一下,美丑都在心里很清楚了,修改起来自然很容易,也只有这时修改才能改对.
看了 英语翻译古人虽云文章多做则疵...的网友还看了以下: