早教吧作业答案频道 -->语文-->
求杨万里的《小池》的译文要翻译,赏析和作者简介.翻译除整句翻译外最好有单个字或词的翻译.
题目详情
求杨万里的《小池》的译文
要翻译,赏析和作者简介.
翻译除整句翻译外最好有单个字或词的翻译.
要翻译,赏析和作者简介.
翻译除整句翻译外最好有单个字或词的翻译.
▼优质解答
答案和解析
小池 杨万里
泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔.
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头.
古诗词作者背景
杨万里(1124-1206),南宋诗人,字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今属江西)人.是我国古代写诗最多的作家之一.他的诗通俗清新,流畅自然,人称“诚斋体”.诗的内容以山水风光自然景色为主,所以他的好朋友曾经幽默地跟他开玩笑说“处处山川怕见君”.
古诗词注词释义
泉眼:泉水的出口.
惜:爱惜.
细流:细小的流水.
照水:倒映在水面.
晴柔:晴天柔和的风光.
尖尖角:指刚出生的、紧裹着的嫩小荷叶尖端.
古诗词今译
泉眼悄无声是珍惜细细的水流,树阴映水面是它喜欢晴日的温柔.小小的嫩荷刚露出紧裹的叶尖,早飞来可爱的蜻蜓站立在上头.
古诗词名句赏析——“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头.”
这首诗抒发了作者热爱生活之情,通过对小池中的泉水、树阴、小荷、蜻蜓的描写,给我们描绘出一种具有无限生命力的朴素、自然,而又充满生活情趣的生动画面:泉眼默默地渗出涓涓细流,仿佛十分珍惜那晶莹的泉水;绿树喜爱在晴天柔和的气氛里把自己的影子融入池水中;嫩嫩的荷叶刚刚将尖尖的叶角伸出水面,早就有调皮的蜻蜓轻盈地站立在上面了.全诗从“小”处着眼,生动、细致地描摹出初夏小池中生动的富于生命和动态感的新景象,用来形容初露头角的新人.
泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔.
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头.
古诗词作者背景
杨万里(1124-1206),南宋诗人,字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今属江西)人.是我国古代写诗最多的作家之一.他的诗通俗清新,流畅自然,人称“诚斋体”.诗的内容以山水风光自然景色为主,所以他的好朋友曾经幽默地跟他开玩笑说“处处山川怕见君”.
古诗词注词释义
泉眼:泉水的出口.
惜:爱惜.
细流:细小的流水.
照水:倒映在水面.
晴柔:晴天柔和的风光.
尖尖角:指刚出生的、紧裹着的嫩小荷叶尖端.
古诗词今译
泉眼悄无声是珍惜细细的水流,树阴映水面是它喜欢晴日的温柔.小小的嫩荷刚露出紧裹的叶尖,早飞来可爱的蜻蜓站立在上头.
古诗词名句赏析——“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头.”
这首诗抒发了作者热爱生活之情,通过对小池中的泉水、树阴、小荷、蜻蜓的描写,给我们描绘出一种具有无限生命力的朴素、自然,而又充满生活情趣的生动画面:泉眼默默地渗出涓涓细流,仿佛十分珍惜那晶莹的泉水;绿树喜爱在晴天柔和的气氛里把自己的影子融入池水中;嫩嫩的荷叶刚刚将尖尖的叶角伸出水面,早就有调皮的蜻蜓轻盈地站立在上面了.全诗从“小”处着眼,生动、细致地描摹出初夏小池中生动的富于生命和动态感的新景象,用来形容初露头角的新人.
看了 求杨万里的《小池》的译文要翻...的网友还看了以下:
英语翻译RT.我们公司的EMAIL有翻译成meetingminutes..不知道其他公司是怎么翻译的 2020-03-30 …
英语翻译翻译:但是有个人打篮球很好,你知道他是谁吗?(是因为怕错所以才请你们翻译,看看是不是和我翻 2020-05-13 …
英语翻译如题,撒哈拉以南非洲的地名是根据什么翻译的,和英文发音完全对不上号,查找时晕头转向,如果是 2020-05-15 …
英语翻译翻译的三个基本要求是“信”、“达”、“雅”.“信”要求忠实原文的内容和每个句子的含义,用现 2020-06-03 …
英语翻译子贡问曰;孔文子何以谓之‘文’也?子曰;敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也.翻译和赏析, 2020-06-08 …
英语翻译吾行非险,盖因不得已而用之.孔明曰:“吾兵止有二千五百,若弃城而走,必不能远遁.得不为司马 2020-06-09 …
英语翻译-.-`找个英文高手..当场帮我翻译```不要在线翻译的那些!翻译内容:你是我的全部..我 2020-06-27 …
果蝇的翻翅和正常翅(A、a)的基因位于Ⅱ号染色体上,灰体和黑檀体(B、b)的基因位于Ⅲ号染色体上. 2020-07-12 …
英语翻译“别和小人过不去,因为他本来就过不去;别和社会过不去,因为你会过不去;别和自己过不去,因为 2020-07-14 …
英语翻译英语好的帮我翻译下:AYearWithoutRain--SelenaGomezMine-Ta 2020-11-25 …