早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译随着全球化浪潮的不断推进,中西方的交流也日益频繁.为达到预期交际的目的,人们就要考虑不同语言群体下所存在不同的面子问题.面子论,作为礼貌原则中的重要理论,在中西方情境

题目详情
英语翻译
随着全球化浪潮的不断推进,中西方的交流也日益频繁.为达到预期交际的目的,人们就要考虑不同语言群体下所存在不同的面子问题.面子论,作为礼貌原则中的重要理论,在中西方情境中存在着许多差异.对B&L的“面子观”和Leech的“礼貌原则”进行探讨,再结合中国的礼貌现象进行对比研究,从而提出面子维护方略,使交际顺利进行.本文主要从文化等方面来探究中西方的面子差异及其面子的维护方略.以引起人们对此问题的注意,减少由面子引起的文化冲突.
▼优质解答
答案和解析
翻译:
Along with the development of the globalization,and communication are increasingly frequent.To achieve the aim of communication,people expected to consider different languages exist different populations of face problems.Face theory,the important theory as the politeness principle in Chinese context,there are many differences.In view of the "face B&L Leech" and "the politeness principle",combine China comparative study of politeness phenomena,puts forward strategies to face maintenance smoothly.This paper from the aspects of cultural differences and to explore its face face maintenance strategy.In order to draw people's attention,this problem caused by reducing face culture conflicts.
看了 英语翻译随着全球化浪潮的不断...的网友还看了以下: