早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译“I’veneverbeenmoreimpressedwithher”和“I’veneverbeenimpressedwithher”这两句因单词more的加入而在意思完全不同?“Thatresiliencyandtalentforoptimismwillmattermoredownthelinethanthenameof
题目详情
英语翻译
“ I’ve
never been more impressed with her” 和 “I’ve
never been impressed with her”这两句因单词more的加入而在意思完全不同?
“That
resiliency and talent for optimism will matter more down the line than the name
of the school lucky enough to have her.
Like those of her peers who are gracefully getting past this ordeal that our
status-mad society has foisted on them,
she’ll do just fine.”
译文:“这种适应力和乐观天赋在未来的道路上比有幸录取她的学校的名头更重要.就像一些同龄人一样,这个女孩得体地经受住了我们这个痴迷于社会强加给他们的煎熬,她会表现得更好.”
此句中“ Like those of her peers who.”这里用who是不是容易造成对其所代主语的误解?
“ I’ve
never been more impressed with her” 和 “I’ve
never been impressed with her”这两句因单词more的加入而在意思完全不同?
“That
resiliency and talent for optimism will matter more down the line than the name
of the school lucky enough to have her.
Like those of her peers who are gracefully getting past this ordeal that our
status-mad society has foisted on them,
she’ll do just fine.”
译文:“这种适应力和乐观天赋在未来的道路上比有幸录取她的学校的名头更重要.就像一些同龄人一样,这个女孩得体地经受住了我们这个痴迷于社会强加给他们的煎熬,她会表现得更好.”
此句中“ Like those of her peers who.”这里用who是不是容易造成对其所代主语的误解?
▼优质解答
答案和解析
是的,意思完全不一样,第一句指印象最深,第二句指完全没印象.
个人意见,who用在这没错,如果把those改成some是否就不会造成误解了.
如果对你有所帮助,请采纳,谢谢.
看了 英语翻译“I’venever...的网友还看了以下:
英语翻译在这个643万人口的省会,四成左右是城镇居民.其中,不到300万人口今年上半年人均可支配收 2020-05-05 …
英语翻译1如果我们不去开会,会发生什么?译:ifwegotothemeeting?2不要带宠物到学 2020-05-14 …
翻译“成功确保35期新员工入司培训班的有序开展”如题,这句话怎么翻译?Ensuretraining 2020-06-17 …
选出翻译不正确的一项?A.然而恨贯肌骨,亦何能愧避??翻译:但是痛恨已入肌骨,又怎么惭愧回避呢?? 2020-07-11 …
英语翻译vjparty观众须知1.一人一票,凭票进入2.场内严禁吸烟3.演出时请勿照相4.食品与饮 2020-07-14 …
翻译如下的感言,如果我非常满意,我会加20分!通过这三个月,我已经很快地进入了工作状态,并且很融洽的 2020-11-23 …
英语翻译1.在XXX(国家名字),另外两个最著名的食物是.2.这为XXX每年带来大笔的收入.请问这两 2020-11-26 …
英语翻译A.此所以学者不可以不深思而慎取之也.译:这就是今天治学的人不可不深入地思考,谨慎地选取的缘 2020-12-18 …
蓝魔v65mp4上的电子词典怎么用?那个电子词典是英汉互译的吗?我打出汉字,按哪一个键翻译出英文?如 2021-01-20 …
英语翻译下这些都是简单的日常用语啊,可是我也掌握不好,什么时候大家能够用英语做一点深入的交流就好.. 2021-01-30 …