早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译贸易构成和贸易量.传统的贸易理论认为,一国必然出口相对丰富要素密集型产品而进口本国相对稀缺要素密集型产品.两国间只存在产业间贸易,产业内贸易(要素密集度相似的产品的

题目详情
英语翻译
贸易构成和贸易量.
传统的贸易理论认为,一国必然出口相对丰富要素密集型产品而进口本国相对稀缺要素密集型产品.两国间只存在产业间贸易,产业内贸易(要素密集度相似的产品的贸易)不可能存在.并且在一定范围内,两国要素禀赋相对差异越大,贸易量越大.当两国要素禀赋无相对差异时,不存在相互贸易.现实情况却不然,不仅许多产业内(如小汽车、机械、电子)等存在着大量贸易;而且战后世界贸易量增长速度远远超过了经济增长速度.更有甚者,发达国家之间的贸易增长更快,这些都是传统贸易理论无法作出解释的.
有无搞错啊!去Translate.google翻译!
▼优质解答
答案和解析
Trade structure and trade volume.
Traditional trade theory holds that a country inevitably exports goods that make intensive use of factors it has in relative abundance,and imports goods that make intensive use of factors it has a relative shortage of.If there is just inter-industrial trade between two countries,intra-industrial trade (trade in goods whose intensive use of factors is similar) cannot exist.Furthermore,within certain limits,the greater the difference in factor endowments between two countries,the greater their trade volume.If there's no relative difference in factor endowments between two countries,there will be no trade.Presently,such a situation does not exist.Not only do large volumes of intra-industrial exist (such as in the car,machinery and electronics industries,etc.) ; the speed at which world trade volume has increased after the war is far greater than the speed of economic growth.What's more,the speed at which trade has grown between developed nations is even greater.All that is something traditional trade theory cannot explain.
看了英语翻译贸易构成和贸易量.传统...的网友还看了以下: