早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译借此,欧文讽刺了美国独立后社会上出现的那种因循守旧,对事态麻木不仁的迂腐倾向以及换汤不换药的表面政治文章.历史的对照是整篇小说的叙述基调.作品对美国独立革命前后的历

题目详情
英语翻译
借此,欧文讽刺了美国独立后社会上出现的那种因循守旧,对事态麻木不仁的迂腐倾向以及换汤不换药的表面政治文章.
历史的对照是整篇小说的叙述基调.作品对美国独立革命前后的历史进行比较,并通过瑞普的形象加以再现.
▼优质解答
答案和解析
In this way,Owen irony of the United States after independence in the community of the kind of lockstep on the matter callous stereotypical tendencies,as well as superficial change the surface of political articles.Control the entire history of the novel describes the keynote.Entries to the United States before and after the revolution in the history of independent comparison,and through the image to REPro reproduction.