早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语文章在线翻译急要准确的啊大家好,今天我演讲的题目是“中国功夫”。中国是武术的发源地,从古至今,武术是我们中国最需要发扬光大的。在我的脑海中记忆最深的就是李小龙的

题目详情
英语文章在线翻译 急 要准确的啊
大家好,今天我演讲的题目是“中国功夫”。中国是武术的发源地,从古至今,武术是我们中国最需要发扬光大的。在我的脑海中记忆最深的就是李小龙的截拳道。那时的中国还处于思想落后的社会,是李小龙把中国的武术流传到外国,经过李小龙结合多种精华,形成了一个新的武种——截拳道。李小龙把“中国功夫”这个名词深刻地留在了外国人的脑海中。现在我就用李小龙的截拳道当作一个例子来作出解释。截拳道是中国功夫的代表,截拳道中包括韩国的跆拳道的腿功、中国的咏春拳、美国的空手道等,取之精华,融入一体,截拳道中的主要要素便是“快、准、狠”。
马上要用,准确的!!!
▼优质解答
答案和解析
Everybody is good, the topic of my speech today is "Chinese kung fu". China is the birthplace of martial arts, avers, martial arts is our China's most need to carry forward. In my mind is the most memorable of Bruce lee of jeet kune do. China was then still in thoughts behind society, is Bruce lee put China wushu spread to foreign countries, after Bruce lee combined with essence, formed a new wu kind of -- of jeet kune do. Bruce lee "Chinese kung fu" this noun profoundly left in the foreigner's mind. Now I'll use of Bruce lee of jeet kune do as an example to explain. JKD is representative of the Chinese kung fu, JKD include Korean taekwondo footwork, China's wing chun, America's karate etc, take the essence of jeet kune do, blend in a body, the main thing "fast, accurate, malicious".
看了英语文章在线翻译急要准确的啊大...的网友还看了以下:

这清新的绿色仿佛在云雾中流动,流进我的眼睛,流进我的心胸的意思?所表示的绿色用一个成语来形容?还有  2020-05-16 …

西周时“一人跖(踏)耒而耕,不过十亩”。战国时,李悝说:“今一夫挟五口,治田百亩,岁收亩一石半,为  2020-06-21 …

拟人手法写星空(德)艾兴多夫青天好像静静地/吻过大地,/她现在花容灿烂,/梦沉沉地怀思。微风吹过原  2020-06-28 …

下列语句在文中的正确意思是(1)然后卑事夫差,宦士三百人于吴[]A.然后卑贱地侍奉夫差,派宦官、士  2020-07-03 …

下列各项中翻译不恰当的一项是:()A.然后卑事夫差,宦士三百人于吴,其身亲为夫差前马。然后恭卑地服  2020-07-03 …

英语翻译今农夫五口之家,其服役者不下二人,其能耕者不过百亩.……古者税民不过什一……至秦则不然,用  2020-07-05 …

阅读下文,完成文后各题。吴王还自伐齐,乃讯申胥曰:“昔吾先王体德明圣,达于上帝,譬如农夫作耦,以刈  2020-07-28 …

古文翻译成现代汉语“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎”和“今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人矣”  2020-11-07 …

伤中永的句子解词字下面有加两点的今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?....稍稍的古义  2020-11-26 …

从前,有一对勤劳的夫妻在山坡上开垦了几块田地种了小麦,可贪财的地主看见了,总想把地占为己有,便生出一  2020-12-18 …