早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

请问,我看到好多日语的自动词前面都有に好像是宾语之类的(当然我明白自动词不会接宾语),但我总是出错,甚至无法判断に的用法.比如单词「迷う」是自五动词,但是有迷路(道に迷う),单

题目详情
请问,我看到好多日语的自动词前面都有に好像是宾语之类的(当然我明白自动词不会接宾语),但我总是出错,甚至无法判断に的用法.比如单词「迷う」是自五动词,但是有迷路(道に迷う),单词「呼ぶ」是自动词,但是请人吃饭(ご驰走に呼ぶ)等等.这些在我看来就是宾语嘛.还是这些都是约定俗成的用法,既然这样能不能给我总结一下常用的前面用に的自动词?
▼优质解答
答案和解析
话说你到底知道宾语是什麼东西么?不要看到汉语的动词+名词的结构就认为这个名词一定是动词的宾语,那是你自以为是的想法.
迷う是自动词,看他最基本的含义是「物事の整理がつかなくなる」,无法理清事物,所以你陷入了迷惑中,这追根溯源,"道"只是让你产生"迷う"这种感觉的原因而已,迷路迷路,本义是因为道路而迷茫,"迷"在这里就是自动词.我们常说迷人迷人,使别人著迷,这就是典型的动宾结构.那麼迷路,如果是动宾就变成了使道路著迷?不可能的事情.
呼ぶ是他动词,你举的例子是用了「招く.招待する」这个意思.请人吃饭,直接请的是人,吃饭是你请他的目的,に表目的,所以用ごちそうに呼ぶ.如果你觉得吃饭是宾语的话,你如何去招待"吃饭"这件事情?逻辑上就说不通不是么?
に可以表示的意义非常多,这就导致了很多自动词可以和に搭配.例如表对象,就有了人に会う.表归著点,就有了いすに座る.表存在的场所,就有了部屋にいる.表变化的结果,就有了美人になる.表比较的标准,就有了母に似る...太多了,自己找一本字典查一下に的含义吧.
看了请问,我看到好多日语的自动词前...的网友还看了以下: