早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译Interestingly,congenersofsomeoftheleastresistantspecies(Achnanthes,Nitzschia)wereamongthediatomsdominantafterprolonged(60day)grazinginthestudyofHunterandRussell-Hunter(1983).Adirectcomparisontotheresultsprese

题目详情
英语翻译
Interestingly,congeners of some of the least resistant species (Achnanthes,Nitzschia)
were among the diatoms dominant after prolonged (60 day) grazing in the study of
Hunter and Russell-Hunter (1983).A direct comparison to the results presented here is
impossible because species were not identified in that study and at least cell-sizes but not
so much other features of functional morphology differ widely within both genera.
Alternatively,the taxa favored by prolonged grazing could have overcome the losses by
grazing by rapid recolonization of grazing tracks.
Initially,when biomass is low,most
algae grow on the primary substratum.
你们不觉得你们翻的语句都不通顺么?
▼优质解答
答案和解析
有趣的是,同一些最不发达国家抗物种( achnanthes ,菱形藻)
其中硅藻优势经过长期( 60天)在放牧的研究
亨特和罗素-亨特( 1983年) .直接比较的结果,这里是
不可能的,因为种,未发现在这方面的研究和至少细胞大小,而不是
这么多的其他功能形态功能大相径庭这两个属.
另外,分类的最惠国待遇,因长期放牧可以克服的损失
放牧快速重新放牧的轨道.
最初,当生物量低,最
海藻上生长的主要基质.