早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译喜欢这首歌,曲调有些许苍凉,让人想起那段属于自己的回忆.在时光的飞逝中,我们不得不承认,回忆中,有很多值得我们怀念的,但逝去的,终究无法挽回.我们应该珍惜我们现在拥有的,但

题目详情
英语翻译
喜欢这首歌,曲调有些许苍凉,让人想起那段属于自己的回忆.在时光的飞逝中,我们不得不承认,回忆中,有很多值得我们怀念的,但逝去的,终究无法挽回.我们应该珍惜我们现在拥有的,但也别忘了,时常驻足于曾今的点点滴滴,回顾我们曾今所拥有的一切.
《日出、日落》是著名音乐剧《屋顶上的提琴手》的插曲.
《屋顶上的提琴手》(1971年获四十四届奥斯卡奖)以二十世纪初的乌克兰乡村为背景,讲述犹太裔农夫特维一家的故事.在大女儿婚礼上,望着身披婚纱的女儿与女婿,父母思绪万千,为儿女们唱出《Sunrise Sunset》,感叹时光流逝的喜悦和怅惘,甜蜜和忧伤.
▼优质解答
答案和解析
Like this song,tunes have slightly desolate,let a person remember that belongs to his memory.In the passage of time,we have to admit that the recollection,there is a lot we miss,but the fading,ultimately,cannot be redeemed.We should cherish now we have,but don't forget,often stop to have this dribs and drabs,review we have today have everything.
The sunrise,sunset is a famous musical "roof violinist" episode.
The roof of the violinist "(1971 by 44 annual Academy Awards) in the early twentieth century rural as the background,the Ukraine's dimension a jewish farmers tells the story.In the older daughter wedding,looking at the daughter and son-in-law in marriage gauze,parents a myriad of thoughts,for children sing "stipulates Sunset," exclamation time of joy and dismay,
看了 英语翻译喜欢这首歌,曲调有些...的网友还看了以下: