早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

把下列句子翻译成现代汉语。(1)贤而多财,则损其志;愚而多财,则益其过。(2)此金者,圣主所以惠养老臣也,故乐与乡党宗族共飨其赐。

题目详情

把下列句子翻译成现代汉语。

1)贤而多财,则损其志;愚而多财,则益其过。

2)此金者,圣主所以惠养老臣也,故乐与乡党宗族共飨其赐。

 

▼优质解答
答案和解析
答案:见详解解析:(1)有才德的人如果钱财多,就会削弱他的志向;愚笨的人如果钱财多,就会增多他的过失。 (2)这些金钱,是圣明的君主赐给我养老的,所以我很乐意与宗族同乡享受他的恩赐。   提示:将文言文翻译成现代汉语是考查考生文言文综合能力的有效手段。本题考查对两个文言句子的翻译。其中涉及到对重要实词的理解,对虚词用法的辨析,对词类活用的判断,对固定句式的识别,对通假字的掌握,等等。第一句中,“贤”与“愚”都是形容词活用为名词,分别译为“有才德的人”和“愚笨的人”;虚词“而”与“则”组合,构成一种表假设关系的复句,相当于现代汉语中的“如果……那么……”。第二句中,考生对“……者,……也”的判断句式不会感到陌生,但一定要在翻译的过程中表现出来。而对该句中“所以”与“飨”这两词的理解是一个难点,前者一般有两种用法:一、表示事情发生的原因。二、表示“用来……的”,在该句中,应选后者,“飨”则不能用其本义,而把它作为通假字——“享”,译为“享受”。