阅读下面文段,完成下题。与陈伯之①书丘迟迟顿首:陈将军足下无恙,幸甚幸甚。将军勇冠三军,才为世出,弃燕雀之小志,慕鸿鹄以高翔。昔因
|
|
解析:
(1) 赞:参与。句子译为“参与制定军国大计” (2) 副词,多么;代词,什么。A助词,表陈述语气;助词,表判断语气。B助词,“……的地方”;助词,“……的情况”。C都是发语词,不译。 (3) ②是对陈伯之投北魏原因的分析,③对陈伯之的规劝,⑥对北魏的唾骂 (4) “迫不得已”的说法,与文章“直以不能内审诸己”不符 (5) (1)像(今天)这样一旦成了奔逃的俘虏,听见响箭声就腿发抖,面对北方民族的帐篷弯下膝盖,又是多么劣弱(狼狈)呀!关键字“镝”“战”“劣” (2)单单将军厚着脸皮,贪生怕死,为少数民族的首领奔走效力,难道不悲哀吗?关键字“面见”“借”命,“驱驰” (3)而将军现在就像鱼在沸腾的鼎中游动,燕在飘动的帷幕上筑巢,不是太糊涂了吗!关键字“惑”,注意倒置句和“不亦……乎”的句式。 参考译文:丘迟拜见(奉上书信): 陈将军近来可好,(你我能相识)真是太好了。将军的勇敢是三军第一,才干是当今最突出的,你不取燕雀的小志,仰慕鸿鹄高飞的壮志。从前(你)顺应时机,投奔了英明的君主,建立了丰功伟绩,在建国之后就被封为诸侯。(出门)坐着装饰华丽的车子,拿着梁朝颁发的旄节号令一方,多么气派豪迈!像(今天)这样一旦成了奔逃的俘虏,听见响箭声就腿发抖,面对北方民族的帐篷弯下膝盖,又是多么劣弱(狼狈)呀! 推究您背梁投魏的时候,并不是其他的原因,只是因自己本身不能反复思考,又被外人挑拨离间,糊里糊涂,狂妄作乱,才到了这步田地。我朝圣明,要求被赦者立功赎罪,(大胆)任用抛弃错误作法的人,对天下所有人都推心置腹,使一切由于顾虑而有异心的人都能稳定下来。您是了解这些情况,就不用我一一细说了。过去朱鲔作乱杀死了汉武帝的哥哥,归降之后,光武帝没有因这件事而怀恨;张绣作乱杀死了曹操心爱的儿子,归降后曹操仍能像从前那样对待他。何况将军没有犯下这些人的重罪,且对当今梁朝有过显赫的功勋,如果能迷途知返,先贤是赞许的;古代典籍也是推崇的。我主废法加恩,连吞舟之鱼(这样的罪恶深重的人)都放过了。将军的祖坟没有受到破坏,父母亲人生活安好,住宅大院依如往昔,心爱的侍妾还在家等你,你仔细想想,还有什么理由不归降呵!现在文武百官,都按品级大小,像雁群飞行一样排成整齐的行列;享受高官厚禄,参与制定军国大计,乘坐轻便的车马,竖起竹节,承担着守边的重任。大家都杀战马宣誓,要将这一切留给子孙后代,单单将军你厚着脸皮,贪生怕死,为游牧首领奔走效力,难道不悲哀吗! 就凭慕容超的强大,最后被送到东市处死;姚泓盛极一时,最后也只能在长安被缚。所以霜露分布的时候,不会润泽少数民族;周汉的天下,不允许外族生长。北魏政权窃取中原已有多年了,罪恶满盈,照理早就该灭亡了。何况北魏生出的君王昏聩奸诈,内部自相残杀,不少部落都要脱离其统治,统帅首领间互相猜疑,人心不齐。正应当把脖子系在其官邸上,把头挂在藁街上示众,而将军你现在就像鱼在沸腾的鼎中游动,燕在飘动的帷幕上筑巢,不是太糊涂了吗! 暮春三月,江南草木生长,各种鲜花开满枝头,群鸟四处纷飞。(在此,你)看见梁的军旗,听见梁军的战鼓声,感慨自己过去的岁月,抚琴登城,难道不悲怆吗!廉颇一直思念为赵国效力,吴子(为不能再为国出力而)在西河哭泣,这是人之常情,单单将军没有这种感情呵!希望早日作出妥善的打算,自己祈求多一点福祉吧。 当今皇上圣明,天下安居乐业。西边的部落进贡白环,东边的部落奉上木苦矢,南面的夜郎滇池、北边的朝鲜昌海,都改变风俗,臣服我朝,请求进贡。只有北魏野心勃勃,在沙漠边塞间掘起强大,苟延残喘。我军主帅临川殿下,品德高尚,是皇上的至亲,主持这次北伐军事行动,一路上先去洛汭慰问了被外族压迫的百姓,又将到秦中去讨伐有罪的敌人。如果你一直不改变立场,就想想我给你说的这些话吧。暂且陈述过去的这一段感情,你可要仔细想想。丘迟拜上。
俗话说“坐井观天,所见甚小”.为了说明井底之蛙观察井外范围的大小与井深的关系,a、b同学都用画示意 2020-05-13 …
下列关于质点的说法中正确的是()A.体积很小的物体都可看成质点B.质量很小的物体都可看成质点C.不 2020-05-16 …
这个句子出自哪里?世人求爱,刀口舐蜜.世人求爱,刀口舐蜜,初尝滋味,已近割舌,所得甚小,所失甚大世 2020-05-17 …
下列关于质点的说法中正确的是()A.体积很小的物体都可看成质点B.质量很小的物体都可看成质点C.不 2020-05-21 …
速求:陶潜传译文最后第二段的!刺史王弘以元熙中临州,甚钦迟之,后自造焉.潜称疾不见,既而语人云:「 2020-06-15 …
英语翻译既绝州郡觐谒,尝有所造诣,所之唯至田舍及庐山游观而已.刺史王弘甚钦迟之.至于酒米乏绝,亦时 2020-06-23 …
不躬不亲齐桓公谓管仲曰:“吾国甚小,而财用甚少,而群臣衣服舆马甚汰,吾欲禁之,可乎?”管仲曰:“臣 2020-06-28 …
(10分)不躬不亲齐桓公谓管仲曰:“吾国甚小,而财用甚少,而群臣衣服舆马甚汰,吾欲禁之,可乎?”管 2020-06-28 …
不躬不亲齐桓公谓管仲曰:“吾国甚小,而财用甚少,而群臣衣服舆马甚汰,吾欲禁之,可乎?”管仲曰:“臣 2020-06-28 …
不躬不亲齐桓公谓管仲曰:“吾国甚小,而财用甚少,而群臣衣服舆马甚汰,吾欲禁之,可乎?”管仲曰:“臣 2020-07-03 …