早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译“门当”与“户对”是古民居建筑中大门建筑的组成部分,这种用于镇宅的建筑装饰现今存留不多了.所谓“门当”原指大宅门前的一对石鼓,有的抱鼓石坐落于门础上;因鼓声宏阔威
题目详情
英语翻译
“门当”与“户对”是古民居建筑中大门建筑的组成部分,这种用于镇宅的建筑装饰现今存留不多了.所谓“门当”原指大宅门前的一对石鼓,有的抱鼓石坐落于门础上;因鼓声宏阔威严,厉如雷霆,百姓信其能避邪,故民间广泛用石鼓代“门当”.
再说“户对”,即置于门楣上或门楣双侧的砖雕、木雕.典型的有圆形短柱,短柱长一尺左右,与地面平行,与门楣垂直,由于它位于门户之上,且取双数,有的两个一对,有的四个两对,故名“户对”.“户对”为什么要用短圆柱形呢?因为它代表了人们生殖崇拜中重男丁的观念,意在祈求人气旺盛、香火永续.
有“户对”的宅院,必须有“门当”,这是建筑学上的和谐美学原理.因此,“门当”、“户对”常常同呼并称.后成了社会观念中男女婚嫁衡量条件的常用语.
“门当”与“户对”是古民居建筑中大门建筑的组成部分,这种用于镇宅的建筑装饰现今存留不多了.所谓“门当”原指大宅门前的一对石鼓,有的抱鼓石坐落于门础上;因鼓声宏阔威严,厉如雷霆,百姓信其能避邪,故民间广泛用石鼓代“门当”.
再说“户对”,即置于门楣上或门楣双侧的砖雕、木雕.典型的有圆形短柱,短柱长一尺左右,与地面平行,与门楣垂直,由于它位于门户之上,且取双数,有的两个一对,有的四个两对,故名“户对”.“户对”为什么要用短圆柱形呢?因为它代表了人们生殖崇拜中重男丁的观念,意在祈求人气旺盛、香火永续.
有“户对”的宅院,必须有“门当”,这是建筑学上的和谐美学原理.因此,“门当”、“户对”常常同呼并称.后成了社会观念中男女婚嫁衡量条件的常用语.
▼优质解答
答案和解析
“the gate works as” and “the household is right” is in the ancient common people residence construction the front door construction constituent,this kind the construction decoration which uses in protecting the house from demons nowadays preserves are not many.So-called “gate,when before” refers to the big dwelling gate originally a pair of stone drum,some hold the drum stone to be situated in the gate foundation; Because the drumbeat vast dignified,the severe like thunder,the common people believe its can avoid evil influences,therefore the folk widely with Shi Gudai “the gate works as”.said again “the household is right”,namely puts on the lintel or the lintel two-sided brick carving,the woodcarving.Typical has the circular short stump,about short stump length one foot,with ground parallel,with lintel vertical,because it located at gateway above,and takes the dual,a two pair,four two pairs,therefore “the household is right”.why “is the household right” must use the short cylinder?Because it represented the people to reproduce in the worship the heavy adult male's idea,intended to the hope human spirit to be exuberant,the incense and candle continued forever.has “the household is right” the dwelling,must have “the gate to work as”,this is in the architecture harmonious esthetics principle.Therefore,“gate,when”,“the household is right” with shouts frequently and called.Latter became in the social concept the male and female marriage to weigh the condition the often terminology.
看了 英语翻译“门当”与“户对”是...的网友还看了以下:
古典时代与古典时期所谓;古典时期与古典时代是不是同一时期阶段,保是称谓不同而已它的范畴是不是只是欧 2020-05-13 …
古典时代与古典时期所谓;古典时期与古典时代是不是同一时期阶段,保是称谓不同而已它的范畴是不是只是欧 2020-05-13 …
在古代,或因为官职的等级,或因为不愿直面残酷无情的死亡,人们对死有许多的别称.试指出下面关于死的称 2020-06-09 …
《梅圣俞诗集》序欧阳修予闻世谓诗人少达而多穷。夫岂然哉?盖世所传诗者,多出于古穷人之辞也。凡士之蕴 2020-06-09 …
请用斜线(/)为下面一段文言文中画波浪线的语句断句。(限6处,3分)予闻世谓诗人少达而多穷,夫岂然 2020-06-16 …
世谓诗人少达而多穷,夫岂然哉!盖世所传诗者,多出于古穷人之辞也.在《梅圣俞诗集》的多少页? 2020-06-17 …
用斜线(/)给下面的文言文断句。予闻世谓诗人少达而多穷夫岂然哉盖世所传诗者多出于古穷人之辞也士之蕴 2020-07-05 …
古人云:黯然销魂者,唯别而已从诗经的昔我往矣,杨柳依依,到柳永的多情自古伤离别时至今日李叔同晚风拂柳 2020-11-03 …
古文中的主语及谓语!古文中除了特殊的无主句(无主语的句子)的形式.其他的所有的句子都必须要有主语和谓 2020-11-26 …
1、古今异义(1)月色入户古义:今义:人家住户(2)念无与为乐者古义今义:想念;念头(3)但少闲人如 2020-12-14 …