早教吧作业答案频道 -->其他-->
《英语名篇名段背诵精华》和《英文诵典》哪个更适合用来学习英语?我一个同学说,英文诵典上的文章太古老,字词生涩,语法规则也跟现代的不太一样.
题目详情
《英语名篇名段背诵精华》和《英文诵典》哪个更适合用来学习英语?
我一个同学说,英文诵典上的文章太古老,字词生涩,语法规则也跟现代的不太一样.
我一个同学说,英文诵典上的文章太古老,字词生涩,语法规则也跟现代的不太一样.
▼优质解答
答案和解析
这个就看你个人的喜好了,其实两个都差不多.读书都是要有理解的,通俗易懂的文章,既能帮助你提高英语阅读能力,又能提高文章理解能力和运用能力.如果你觉得背诵精华比较容易上手,我的建议你还是先用它,当你的积累达到一定阶段后,再来看看能不能读懂诵典.需要一个循序渐进的过程.
看了 《英语名篇名段背诵精华》和《...的网友还看了以下:
英语翻译1你太瘦了,希望你能胖起来.她非常胖/有一点胖怎么翻译胖不要用fat,这个词不很合适2他不 2020-04-25 …
英语翻译我之所以喜欢阿迪达斯,是被他的休闲所吸引住了.他的休闲风格很适合现在的年轻人们.穿着阿迪达 2020-05-13 …
给我翻译一下不太难的一点古文.背景:秦王怒问:我和国法谁大?秦国宰相李斯如是说:“君所以尊者,法令 2020-06-17 …
“天演”、“物竞”、“淘汰”、“天择”等术语,渐成报纸文章的熟语和爱国志士的口头禅,许多人用这些名 2020-07-03 …
英语翻译在中国办事情需要注意一些方法,很多人不是按照既定的规则做事的.这个习惯有好也有不好,但对于 2020-07-04 …
“天演”、“物竞”、“淘汰”、“天择”等术语,渐成报纸文章的熟语和爱国志士的口头禅。许多人用这些名 2020-07-12 …
求一个贴切的词语用一个词语:来形容一种共生、互相倚赖、缠绕纠结的关系.主要是说明两个人的生命紧密联系 2020-11-22 …
填入语句根据语境在横线上填写适当的内容提醒,可以是婉转的和风细雨,也可以是();可以是寥寥的片语只言 2020-11-27 …
适合社会人员考的英语证书为了找工作需求,想自学英语;我英语水平也就高中那么点,语法很差,但是日常的交 2020-12-04 …
曾在一个时期“天演”“物竞”“淘汰”“天择”等术语,渐成报纸文章和爱国志士口中的高频词。原名胡洪骍的 2020-12-06 …