早教吧作业答案频道 -->语文-->
英语达人来最近发现个问题啊.我们其实一直在用短语去解释很多英文单词.比如cane做及物动词的时候是用藤条编制.的意思而“用藤条编制.”却已经是个短语了,也就是说再翻译的时候我
题目详情
英语达人来
最近发现个问题啊.我们其实一直在用短语去解释很多英文单词.比如 cane 做及物动词的时候是 用藤条编制.的意思 而“用藤条编制.”却已经是个短语了,也就是说再翻译的时候 我不知不觉就多加了个方式状语.这种情况还很多.可我之前一直没意识到.这会对英语理解造成障碍吗?还有比如 cane做不及物动词,是“乘坐独木舟” 这一下子再翻译成中文 就多出个宾语“独木舟”了.发现一旦英文转化为中文,那么语法结构就完全变了.这会不会是读不懂英文的最根本原因,诸君有为这困惑过吗?
最近发现个问题啊.我们其实一直在用短语去解释很多英文单词.比如 cane 做及物动词的时候是 用藤条编制.的意思 而“用藤条编制.”却已经是个短语了,也就是说再翻译的时候 我不知不觉就多加了个方式状语.这种情况还很多.可我之前一直没意识到.这会对英语理解造成障碍吗?还有比如 cane做不及物动词,是“乘坐独木舟” 这一下子再翻译成中文 就多出个宾语“独木舟”了.发现一旦英文转化为中文,那么语法结构就完全变了.这会不会是读不懂英文的最根本原因,诸君有为这困惑过吗?
▼优质解答
答案和解析
因为汉语讲求的是意合,因此形式上有时难免会稍微复杂一些,但是也不尽然,也有汉语简洁,翻译成英语很复杂的时候.如果楼主真的要求简洁,也可将cane翻译成”藤制“、”乘筏“,但是结构依旧未做改变,只是语言上稍微简洁精炼了些.但这完全不是读不懂英文的根本原因,毕竟是两种不同的语言,若翻译的简洁而准确也就罢了.因此,楼主不必担心.
看了 英语达人来最近发现个问题啊....的网友还看了以下:
我有不懂时发短信问同学,她没有回,我于是说了些无赖的话,他很喜欢有才学的话.道歉词一定要经典短句或 2020-05-13 …
2个长短粗细不同的蜡烛,长的可燃3.5小时,短的5小时.同时点燃后经过2小时剩下长度相等,原来蜡烛 2020-05-14 …
2015年6月8日,在高考考场里,孩子已经身经百战了,考场外,家长却仍然在焦虑、在期盼、在等待.进 2020-06-10 …
昼长、经纬度问题问题(1):东经30°北纬60°的昼长和东经60°北纬60°的昼长是一样的吗?问题 2020-06-27 …
关于集气瓶两个管子的长短问题集气瓶收集气体有的时候是长进短处,有的时候是长出短进,怎么分辨应该哪个 2020-07-06 …
中国某地是11时(北京时间)物体的影子最短,问该地区经度是多少? 2020-07-08 …
阅读短文,回答问题。据说乘坐早期的飞机,其保险系数还不及今天的航天飞机哩。在空中飞行随时会发生故障, 2020-11-06 …
地理,昼长、经纬度问题问题(1):东经30°北纬60°的昼长和东经60°北纬60°的昼长是一样的吗? 2020-11-10 …
面试的时候问什么问题分享一点面试的技巧,或许用得上:1、面试前充分准备自我介绍的内容,包括简短的自我 2020-11-14 …
危难时刻更显师德光辉对于崇州市怀远镇七年级(5)班的学生林霞而言,刚刚过去的72小时,难以完全驱散她 2020-12-08 …