早教吧作业答案频道 -->语文-->
用分隔号(/)给下面的文言文断句。所憎者有功必赏所爱者有罪必罚存善天下鳏寡孤独振赡祸亡之家其自奉也甚薄其賦役也甚寡故万民富乐而无饥寒之色(选自《六韬•盈虚》)
题目详情
用分隔号(/)给下面的文言文断句。
所憎者有功必赏所爱者有罪必罚存善天下鳏寡孤独振赡祸亡之家其自奉也甚薄其賦役也甚寡故万民富乐而无饥寒之色(选自《六韬•盈虚》)
所憎者有功必赏所爱者有罪必罚存善天下鳏寡孤独振赡祸亡之家其自奉也甚薄其賦役也甚寡故万民富乐而无饥寒之色(选自《六韬•盈虚》)
▼优质解答
答案和解析
碰到断句篇段,不要急于答题,应当先诵读这个篇段,通过诵读,力求对全文的内容有个大体的了解,凭语感将能断开的先断开,逐步缩小范围,然后再集中精力分析难断处,遵循先易后难的原则.
(1)要找虚词,文言文中常见放在句首的发语词有:夫、盖、焉、惟、斯等等;放在句尾的语气词有:也、矣、乎、哉、与(欤)、焉、耶(邪)等等;出现在句中的虚词有:于、为、则、而、以等等.当然,还有些复音虚词(包括一些复句中的关联词)也是我们的好“帮手”.它们大体上都位于一句话的开头,这些词前一般要断句.比如:且夫、若夫、乃夫、已而、至若、于是、虽然、至于、是故、向使、纵使等等.
(2)察对话:文言文中对话、引文常常用“曰”“云”为标志,两人对话,一般在第一次问答出现人名,以后就只用“曰”,而把主语省略.遇到对话,根据上下文判断对话双方,来断句.
(3)察对话:文言文中对话、引文常常用“曰”“云”为标志,两人对话,一般在第一次问答出现人名,以后就只用“曰”,而把主语省略.遇到对话,根据上下文判断对话双方,来断句.
(4)辨句式:
文言文中的句式特别是文言文的固定结构可以帮助我们断句.比如:“…者…也”是典型的判断句式(有些省略“者”或“也”的判断句,或表示判断关系的词,如“为、乃、即、则”等,都可以为我们断句提供帮助);“不亦…乎”“孰与…乎”“其…乎”“安…哉”“何…为”等反问句式;“为…所…”“受…于…”“见…于…”等被动句式;还有“如…何”“况…乎”“何(以)…为”等固定句式.这些都是我们断句时很好的“帮手”.
故断句为:所憎者有功必赏/所爱者有罪必罚/存善天下鰥寡孤独/振赡祸亡之家/其自奉也甚薄/其賦役役也甚寡/故万民富乐而无饥寒之色.
(1)要找虚词,文言文中常见放在句首的发语词有:夫、盖、焉、惟、斯等等;放在句尾的语气词有:也、矣、乎、哉、与(欤)、焉、耶(邪)等等;出现在句中的虚词有:于、为、则、而、以等等.当然,还有些复音虚词(包括一些复句中的关联词)也是我们的好“帮手”.它们大体上都位于一句话的开头,这些词前一般要断句.比如:且夫、若夫、乃夫、已而、至若、于是、虽然、至于、是故、向使、纵使等等.
(2)察对话:文言文中对话、引文常常用“曰”“云”为标志,两人对话,一般在第一次问答出现人名,以后就只用“曰”,而把主语省略.遇到对话,根据上下文判断对话双方,来断句.
(3)察对话:文言文中对话、引文常常用“曰”“云”为标志,两人对话,一般在第一次问答出现人名,以后就只用“曰”,而把主语省略.遇到对话,根据上下文判断对话双方,来断句.
(4)辨句式:
文言文中的句式特别是文言文的固定结构可以帮助我们断句.比如:“…者…也”是典型的判断句式(有些省略“者”或“也”的判断句,或表示判断关系的词,如“为、乃、即、则”等,都可以为我们断句提供帮助);“不亦…乎”“孰与…乎”“其…乎”“安…哉”“何…为”等反问句式;“为…所…”“受…于…”“见…于…”等被动句式;还有“如…何”“况…乎”“何(以)…为”等固定句式.这些都是我们断句时很好的“帮手”.
故断句为:所憎者有功必赏/所爱者有罪必罚/存善天下鰥寡孤独/振赡祸亡之家/其自奉也甚薄/其賦役役也甚寡/故万民富乐而无饥寒之色.
看了 用分隔号(/)给下面的文言文...的网友还看了以下:
本文和下列言论表现了中国怎样的传统思想?故人不独亲其亲,不独子其子;使老有所终,壮有所用,幼有所长 2020-04-26 …
根据你的感受,参照示例,用流畅的语言写出下列诗句或文句中加粗字所表现的特有画面和情感。(两题任选一 2020-05-13 …
就一个机关而言,构成立档单位的条件至少是具有相对独立的社会职能,并( )。A.有下属单位B.有固定的 2020-05-31 …
阅读下面诗歌,完成第1—3题。客思贾岛促织声尖尖似针,更深刺著旅人心。独言独语月明里,惊觉眠童与宿 2020-06-09 …
阅读下面的文言文,完成问题。李昭德,雍州长安人。父李乾祐,贞观初为殿中侍御史。郐令裴仁轨私役门卒, 2020-06-12 …
阅读下面文章,完成文后问题。⑴不是所有的人都拥有孤独,孤独是一笔财富。不是所有的人都能面对孤独而活 2020-06-21 …
120个文言实词例句翻译我要所有的文言实词例句和翻译。第一个是下面这些的。我要的不是单独一个字翻译 2020-07-01 …
成语是中国独有的语言形式,体现了中华民族几千年积淀下来的智慧和价值观。在一代代国人心中,不断明确着 2020-07-24 …
成语是中国独有的语言形式,它全面的体现了中华民族几千年积淀下来的智慧和核心价值观。在一代又一代国人 2020-07-24 …
英语翻译广告语言作为一种特殊的实用文体,有其独有的特点,并蕴含一定的文化内涵.广告语言的翻译,是跨文 2020-11-23 …