早教吧作业答案频道 -->语文-->
英语翻译一句原文一句译文的格式我真得很急着要这些翻译.1元年春,不称即位,公出故也.公出复入,不书,讳之也2愿伯具言臣之不敢倍德也3何由知吾可也?4以母则不食,以妻则食之,以兄之室则弗
题目详情
英语翻译
一句原文一句译文的格式
我真得很急着要这些翻译.
1元年春,不称即位,公出故也.公出复入,不书,讳之也
2愿伯具言臣之不敢倍德也
3何由知吾可也?
4以母则不食,以妻则食之,以兄之室则弗居,以於陵则居之:是尚为能充其类也乎?
5宫之奇以其族行,曰:“虞不腊矣,在此行也,晋不更举矣.”
6夺项王天下者,必沛公也,吾属今为之虏矣!
7试用客之谋,陛下事去矣.
8子曰“甚矣,吾哀也!久矣,吾不复梦见周公!”
9天下苦秦久矣!
10#豆之事,则尝闻之矣;军旅之事,则为之学也
11子曰:“由也升堂矣,未入於室也.”
12我未见力不足者.盖有之矣,我未之见也.
13仲尼之徒,无道恒文之事者,是以后世无传焉.
14王变乎色,曰:“寡人非能好先生之乐也,直好世俗之乐耳.”
15狡兔有三窟,仅得兔其死耳
16诸将易得耳,至如信者,国士无双
17今肃等可迎操耳,於将军不可也
18子以秦为将救韩乎?其不乎?
19子曰:“道不行,乘桴浮于海.从我者,其由与?”
20天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?
21安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?
22闾巷之人,欲砥行立名者,非附青云之士,恶能施於后世哉?
23欲加之罪,其无辞乎?
24王侯将相宁有种乎?
25君子疾夫舍曰“欲之”而比为之辞.
26左右曰:“乃歌夫“长铗归来”者也.”
27夫腹饥不得食,肤寒不得衣,虽慈母不能保其子,君安能以有其民哉?
28知进退存亡而不失其正者,其唯圣人乎!
29《诗》曰:“孝子不匮,永锡尔类.”其是之谓乎?
30昭王之不复,君其问诸水滨!
31子贡问:“师与商也孰贤?”子曰:“师也过,商也不及.”
32是以知天下之君子也,辩义与不义之乱也.
33是皆率民而出於孝情者也,胡为至今不朝也?
34此皆率民而出於无用者也,何为至今不杀乎?
35梁父即楚将项燕
36君若伐郑以除君害,君为主,敝邑以赋与陈、蔡从、则卫国之愿也
37长沮曰:“夫执与者为谁?"子路曰:"为孔丘.”
38并后、匹嫡、两政、耦国,乱之本也
39平原君赵胜者,赵之诸公子也
40卫庄公娶於齐东宫得臣以妹,曰庄姜,美而无子,卫人所为赋《硕人》也
41君子创业垂统,为可继也.若夫成功,则天也.
要是翻译了再加100分.真的很急着用.
一句原文一句译文的格式
我真得很急着要这些翻译.
1元年春,不称即位,公出故也.公出复入,不书,讳之也
2愿伯具言臣之不敢倍德也
3何由知吾可也?
4以母则不食,以妻则食之,以兄之室则弗居,以於陵则居之:是尚为能充其类也乎?
5宫之奇以其族行,曰:“虞不腊矣,在此行也,晋不更举矣.”
6夺项王天下者,必沛公也,吾属今为之虏矣!
7试用客之谋,陛下事去矣.
8子曰“甚矣,吾哀也!久矣,吾不复梦见周公!”
9天下苦秦久矣!
10#豆之事,则尝闻之矣;军旅之事,则为之学也
11子曰:“由也升堂矣,未入於室也.”
12我未见力不足者.盖有之矣,我未之见也.
13仲尼之徒,无道恒文之事者,是以后世无传焉.
14王变乎色,曰:“寡人非能好先生之乐也,直好世俗之乐耳.”
15狡兔有三窟,仅得兔其死耳
16诸将易得耳,至如信者,国士无双
17今肃等可迎操耳,於将军不可也
18子以秦为将救韩乎?其不乎?
19子曰:“道不行,乘桴浮于海.从我者,其由与?”
20天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?
21安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?
22闾巷之人,欲砥行立名者,非附青云之士,恶能施於后世哉?
23欲加之罪,其无辞乎?
24王侯将相宁有种乎?
25君子疾夫舍曰“欲之”而比为之辞.
26左右曰:“乃歌夫“长铗归来”者也.”
27夫腹饥不得食,肤寒不得衣,虽慈母不能保其子,君安能以有其民哉?
28知进退存亡而不失其正者,其唯圣人乎!
29《诗》曰:“孝子不匮,永锡尔类.”其是之谓乎?
30昭王之不复,君其问诸水滨!
31子贡问:“师与商也孰贤?”子曰:“师也过,商也不及.”
32是以知天下之君子也,辩义与不义之乱也.
33是皆率民而出於孝情者也,胡为至今不朝也?
34此皆率民而出於无用者也,何为至今不杀乎?
35梁父即楚将项燕
36君若伐郑以除君害,君为主,敝邑以赋与陈、蔡从、则卫国之愿也
37长沮曰:“夫执与者为谁?"子路曰:"为孔丘.”
38并后、匹嫡、两政、耦国,乱之本也
39平原君赵胜者,赵之诸公子也
40卫庄公娶於齐东宫得臣以妹,曰庄姜,美而无子,卫人所为赋《硕人》也
41君子创业垂统,为可继也.若夫成功,则天也.
要是翻译了再加100分.真的很急着用.
▼优质解答
答案和解析
1元年春,不称即位,公出故也.公出复入,不书,讳之也.
译文:
2愿伯具言臣之不敢倍德也
译文:希望你(对项王)详细地说明,我是不敢忘恩负义的
3何由知吾可也?
译文:从哪里知道我可以呢
4以母则不食,以妻则食之,以兄之室则弗居,以於陵则居之:是尚为能充其类也乎?
译文:可他却认为他哥哥的俸禄是不义之财而不去 吃,认为他哥哥的住房是不义之产而不去住,避开哥哥,离开母 亲,住在於陵这个地方.
5宫之奇以其族行,曰:“虞不腊矣,在此行也,晋不更举矣.”
译文:宫之奇带领他的家族离开了虞国,并说: “虞国不能举行年终的腊祭了.这一次虞国就灭亡了,晋国用不着 再发兵了.”
6夺项王天下者,必沛公也,吾属今为之虏矣!
译文:抢走项王的天下的,一定是沛公,我们这些人将会被他俘虏
7诚用客之谋,陛下事去矣.
译文:如果真的要采用这位客人的计策,陛下的大事就完了
8子曰“甚矣,吾哀也!久矣,吾不复梦见周公!”
译文:孔子说:我感到十分的哀伤,我没有再梦见周公已经很久了.
9天下苦秦久矣!
译文:天下人对秦朝的残暴统治感到很痛苦,已经很久了
10俎豆之事,则尝闻之矣;军旅之事,则为之学也
译文:祭祀礼仪之类的事,我听说过;用兵打仗的事,我没有学过
11子曰:“由也升堂矣,未入於室也.”
译文:孔子便说:“(仲由嘛,)他在学习上已经达到升堂的程度了,只是还没有入室罢了.”
12我未见力不足者.盖有之矣,我未之见也.
译文:我从未见过能力不够的人的人,大概有这样的人吧,但我从未见过他们
13仲尼之徒,无道恒文之事者,是以后世无传焉.
译文:孔子的徒弟,没有谈论齐桓公和晋文公的事情的,因此后世没有这方面的记载.
14王变乎色,曰:“寡人非能好先生之乐也,直好世俗之乐耳.”
译文:王脸色大变说:“寡人不是喜好先王所好的音乐,只是喜好世俗的乐声啊!”
15狡兔有三窟,仅得兔其死耳
译文:狡猾的兔子有三个窝,仅仅是为了逃避死亡
16诸将易得耳,至如信者,国士无双
译文:诸多将领都很容易得到,但是像韩信这样的,举国上下难有第二人.
17今肃等可迎操耳,於将军不可也
译文:现在我鲁肃迎顺曹操,曹操想必会把我送还乡里
18子以秦为将救韩乎?其不乎?
译文:你认为秦国是将要救韩国,还是不救呢
19子曰:“道不行,乘桴浮于海.从我者,其由与?”
译文:孔子说:“如果我的主张行不通,我就乘上木筏子到海外去.能跟从我的大概只有仲由吧!”
20天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?
译文:高远的天空深青色,这是它真正的颜色吗?它向远处延伸延伸而没有边界吗?
21安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?
译文:怎能让让自己纯洁的心灵蒙受世俗尘埃的污染呢?
22闾巷之人,欲砥行立名者,非附青云之士,恶能施於后世哉?
译文:普通的平民百姓,想要磨炼德行建立名声,不依附那些德高望重的人,怎么能留传到后世呢!
23欲加之罪,其无辞乎?
译文:想要强加给人什么罪名,难道还会找不到理由吗
24王侯将相宁有种乎?
译文:有权利高贵的人,都是生来就有的吗?
25君子疾夫舍曰“欲之”而比为之辞.
译文:君子痛恨那种不肯实说自己想要那样做而又一定要找出理由来为之辩解的作法
26左右曰:“乃歌夫“长铗归来”者也.”
译文:左右的人说:“就是唱那个‘长铗归来’的人.”
27夫腹饥不得食,肤寒不得衣,虽慈母不能保其子,君安能以有其民哉?
译文:肚子饿弄不到食物,身子冷弄不到衣服,即使是慈爱的母亲也不能保有自己子女,君主又怎么能拥有他的百姓呢?
28知进退存亡而不失其正者,其唯圣人乎!
译文:
29《诗》曰:“孝子不匮,永锡尔类.”其是之谓乎?
译文《诗》说:“孝顺的子子孙孙层出不穷,上天会恩赐福祉给孝顺的人. ”这说的就是这样吗?
30昭王之不复,君其问诸水滨!
译文:周昭王南巡没有返回,还是请你到水边去问一问吧!
31子贡问:“师与商也孰贤?”子曰:“师也过,商也不及.”
译文:子贡问孔子:“子张和子夏二人谁更好一些呢?”孔子回答说:“子张过份,子夏不足.”
32是以知天下之君子也,辩义与不义之乱也.
译文:由此可知世上的君子,分辨义与不义是多么混乱啊.
33是皆率民而出於孝情者也,胡为至今不朝也?
译文:她是为民表率,教大家都行孝道的人啊!为什么至今还不封婴儿子为命妇让她入朝呢?
34此皆率民而出於无用者也,何为至今不杀乎?
译文:这是带头要人们做一个对国家不负责任的人,为什么至今还不杀掉他呢?”
35梁父即楚将项燕
译文:项梁的父亲就是楚国大将项燕
36君若伐郑以除君害,君为主,敝邑以赋与陈、蔡从、则卫国之愿也
译文:
37长沮曰:“夫执与者为谁?"子路曰:"为孔丘.”
译文:长沮问子路:“那个拿着缰绳的是谁?”
38并后、匹嫡、两政、耦国,乱之本也
译文:
39平原君赵胜者,赵之诸公子也
译文:平原君赵胜,是赵国诸多公子中的一个.
40卫庄公娶於齐东宫得臣以妹,曰庄姜,美而无子,卫人所为赋《硕人》也
译文:卫庄公娶了齐国太子得臣的妹妹为妻,名叫庄姜.庄姜长得 很美,但没有生孩子,卫国人给她作了一首诗叫《硕人》.
41君子创业垂统,为可继也.若夫成功,则天也.
译文:
楼主,我查的好辛苦的,希望采纳啊!
谢谢!
译文:
2愿伯具言臣之不敢倍德也
译文:希望你(对项王)详细地说明,我是不敢忘恩负义的
3何由知吾可也?
译文:从哪里知道我可以呢
4以母则不食,以妻则食之,以兄之室则弗居,以於陵则居之:是尚为能充其类也乎?
译文:可他却认为他哥哥的俸禄是不义之财而不去 吃,认为他哥哥的住房是不义之产而不去住,避开哥哥,离开母 亲,住在於陵这个地方.
5宫之奇以其族行,曰:“虞不腊矣,在此行也,晋不更举矣.”
译文:宫之奇带领他的家族离开了虞国,并说: “虞国不能举行年终的腊祭了.这一次虞国就灭亡了,晋国用不着 再发兵了.”
6夺项王天下者,必沛公也,吾属今为之虏矣!
译文:抢走项王的天下的,一定是沛公,我们这些人将会被他俘虏
7诚用客之谋,陛下事去矣.
译文:如果真的要采用这位客人的计策,陛下的大事就完了
8子曰“甚矣,吾哀也!久矣,吾不复梦见周公!”
译文:孔子说:我感到十分的哀伤,我没有再梦见周公已经很久了.
9天下苦秦久矣!
译文:天下人对秦朝的残暴统治感到很痛苦,已经很久了
10俎豆之事,则尝闻之矣;军旅之事,则为之学也
译文:祭祀礼仪之类的事,我听说过;用兵打仗的事,我没有学过
11子曰:“由也升堂矣,未入於室也.”
译文:孔子便说:“(仲由嘛,)他在学习上已经达到升堂的程度了,只是还没有入室罢了.”
12我未见力不足者.盖有之矣,我未之见也.
译文:我从未见过能力不够的人的人,大概有这样的人吧,但我从未见过他们
13仲尼之徒,无道恒文之事者,是以后世无传焉.
译文:孔子的徒弟,没有谈论齐桓公和晋文公的事情的,因此后世没有这方面的记载.
14王变乎色,曰:“寡人非能好先生之乐也,直好世俗之乐耳.”
译文:王脸色大变说:“寡人不是喜好先王所好的音乐,只是喜好世俗的乐声啊!”
15狡兔有三窟,仅得兔其死耳
译文:狡猾的兔子有三个窝,仅仅是为了逃避死亡
16诸将易得耳,至如信者,国士无双
译文:诸多将领都很容易得到,但是像韩信这样的,举国上下难有第二人.
17今肃等可迎操耳,於将军不可也
译文:现在我鲁肃迎顺曹操,曹操想必会把我送还乡里
18子以秦为将救韩乎?其不乎?
译文:你认为秦国是将要救韩国,还是不救呢
19子曰:“道不行,乘桴浮于海.从我者,其由与?”
译文:孔子说:“如果我的主张行不通,我就乘上木筏子到海外去.能跟从我的大概只有仲由吧!”
20天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?
译文:高远的天空深青色,这是它真正的颜色吗?它向远处延伸延伸而没有边界吗?
21安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?
译文:怎能让让自己纯洁的心灵蒙受世俗尘埃的污染呢?
22闾巷之人,欲砥行立名者,非附青云之士,恶能施於后世哉?
译文:普通的平民百姓,想要磨炼德行建立名声,不依附那些德高望重的人,怎么能留传到后世呢!
23欲加之罪,其无辞乎?
译文:想要强加给人什么罪名,难道还会找不到理由吗
24王侯将相宁有种乎?
译文:有权利高贵的人,都是生来就有的吗?
25君子疾夫舍曰“欲之”而比为之辞.
译文:君子痛恨那种不肯实说自己想要那样做而又一定要找出理由来为之辩解的作法
26左右曰:“乃歌夫“长铗归来”者也.”
译文:左右的人说:“就是唱那个‘长铗归来’的人.”
27夫腹饥不得食,肤寒不得衣,虽慈母不能保其子,君安能以有其民哉?
译文:肚子饿弄不到食物,身子冷弄不到衣服,即使是慈爱的母亲也不能保有自己子女,君主又怎么能拥有他的百姓呢?
28知进退存亡而不失其正者,其唯圣人乎!
译文:
29《诗》曰:“孝子不匮,永锡尔类.”其是之谓乎?
译文《诗》说:“孝顺的子子孙孙层出不穷,上天会恩赐福祉给孝顺的人. ”这说的就是这样吗?
30昭王之不复,君其问诸水滨!
译文:周昭王南巡没有返回,还是请你到水边去问一问吧!
31子贡问:“师与商也孰贤?”子曰:“师也过,商也不及.”
译文:子贡问孔子:“子张和子夏二人谁更好一些呢?”孔子回答说:“子张过份,子夏不足.”
32是以知天下之君子也,辩义与不义之乱也.
译文:由此可知世上的君子,分辨义与不义是多么混乱啊.
33是皆率民而出於孝情者也,胡为至今不朝也?
译文:她是为民表率,教大家都行孝道的人啊!为什么至今还不封婴儿子为命妇让她入朝呢?
34此皆率民而出於无用者也,何为至今不杀乎?
译文:这是带头要人们做一个对国家不负责任的人,为什么至今还不杀掉他呢?”
35梁父即楚将项燕
译文:项梁的父亲就是楚国大将项燕
36君若伐郑以除君害,君为主,敝邑以赋与陈、蔡从、则卫国之愿也
译文:
37长沮曰:“夫执与者为谁?"子路曰:"为孔丘.”
译文:长沮问子路:“那个拿着缰绳的是谁?”
38并后、匹嫡、两政、耦国,乱之本也
译文:
39平原君赵胜者,赵之诸公子也
译文:平原君赵胜,是赵国诸多公子中的一个.
40卫庄公娶於齐东宫得臣以妹,曰庄姜,美而无子,卫人所为赋《硕人》也
译文:卫庄公娶了齐国太子得臣的妹妹为妻,名叫庄姜.庄姜长得 很美,但没有生孩子,卫国人给她作了一首诗叫《硕人》.
41君子创业垂统,为可继也.若夫成功,则天也.
译文:
楼主,我查的好辛苦的,希望采纳啊!
谢谢!
看了 英语翻译一句原文一句译文的格...的网友还看了以下:
文言文吴刚伐树如何翻译?快点!急要.旧言月中有桂,有蟾蜍.故异书言:月桂高五百丈,下有一人,常斫之, 2020-03-31 …
与韩愈论史官书翻译正月二十一日,某顿首十八丈退之侍者前:获书言史事,云具《与刘秀才书》,及今乃见书 2020-04-27 …
跪求代写前言.孩子自己设计了一本英语书,起名叫'瞬间',里面是我们到上海的日记和孩子自己的读后感, 2020-06-03 …
急求!请教授;文言文学者帮我翻译一下《吕氏春秋》这部书的译文要标准答案...语言要通俗移动,能够强 2020-06-09 …
英语翻译请翻译文言文《封氏闻见记》节选--萧诚自务札翰,李邕恒自书言别书.二人俱在南中.萧有所书将 2020-06-17 …
《三国志·魏书·钟繇等传》的译文人有从学者,遇不肯教,而云必当先读百遍。言:“读书百遍,而义自见。 2020-07-28 …
文言文有变过吗?学习以前的文言文,完全不懂它的意思,必须要靠翻译书;上网看了《三国志》这本书,虽然 2020-07-28 …
英语翻译我要找的就是战神吴起写的兵书...(吴子)听说就只有6篇了...文言文的我看过了(看不懂0 2020-07-29 …
求文笔优美的小说推荐,一定要在书店可以买到的纸质书言情和所谓非杂书的书都要~书名+作者遣词造句要别 2020-08-04 …
英语翻译翻译:据说这本书被译成多种语言.不要网上翻译的,要自己翻译哦(。・ω・。) 2021-01-04 …