早教吧作业答案频道 -->语文-->
《苏台览古》翻译最好是一字一句.在这里先谢谢了
题目详情
《苏台览古》翻译 最好是一字一句.在这里先谢谢了
▼优质解答
答案和解析
苏台览古⑴
旧苑荒台杨柳新⑵,菱歌清唱不胜春⑶.
只今惟有西江月,曾照吴王宫里人⑷.[1]
词语注释
⑴苏台:即姑苏台,故址在今江苏省苏州市西南姑苏山上.览:观览.
⑵旧苑:指苏台.苑:园林.
⑶菱歌:东南水乡老百姓采菱时唱的民歌.清唱:形容歌声婉转清亮.
⑷吴王宫里人:指吴王夫差宫廷里的嫔妃.[2]
作品译文
曾经的歌台,曾经的舞榭,曾经的园林,曾经的宫殿,如今都已经荒废,只有杨柳叶儿青青,还有那湖中的采菱女在清唱着青春永恒的歌谣.
谁还记得吴王夫差的事儿呢?只有那城西河中的明月,曾经照耀过吴王宫殿,照耀过在宫中灯红酒绿的人.[3]
旧苑荒台杨柳新⑵,菱歌清唱不胜春⑶.
只今惟有西江月,曾照吴王宫里人⑷.[1]
词语注释
⑴苏台:即姑苏台,故址在今江苏省苏州市西南姑苏山上.览:观览.
⑵旧苑:指苏台.苑:园林.
⑶菱歌:东南水乡老百姓采菱时唱的民歌.清唱:形容歌声婉转清亮.
⑷吴王宫里人:指吴王夫差宫廷里的嫔妃.[2]
作品译文
曾经的歌台,曾经的舞榭,曾经的园林,曾经的宫殿,如今都已经荒废,只有杨柳叶儿青青,还有那湖中的采菱女在清唱着青春永恒的歌谣.
谁还记得吴王夫差的事儿呢?只有那城西河中的明月,曾经照耀过吴王宫殿,照耀过在宫中灯红酒绿的人.[3]
看了 《苏台览古》翻译最好是一字一...的网友还看了以下:
汉译英在成长中,我们经常面临失败,但在很多么次失败后,总会成功的,中国有句古话失败是成功之母,.. 2020-04-06 …
英语翻译人的文字发展了几亿年.1.从中国人的角度,翻译那些古代文学、文言文、古体诗、古典,还有一些 2020-06-04 …
古文中字的读音以及意思轖酲惕渫燂脭醲蹷窳上述的字怎么读的注明声调加上意思在古文《七发》里看到只要单 2020-06-17 …
古文翻译句子+字词翻译故曰:欲不欲,而不贵难得之货(句子翻译)句中的“贵”是什么意思 2020-06-30 …
这道题的解题过程是?句子翻译1.在我们句子翻译1.在我们村中央有棵古松,其历史可追溯到五百年前.2 2020-07-05 …
外国的语言最先是怎么翻译的在古代最先的外语怎么能翻译的呢?如果没一个会听会说的人最先翻译,那第一次交 2020-11-24 …
200分求翻译!在古罗马城,有一尊“双面神”。有一位哲学家问:“你为什么有一个头两副面孔呢?”双面神 2020-12-02 …
写出连续的两句带‘花’的诗句或词句在古人的诗词中。‘花虫鸟鱼’都可以成为作品描述内容。请你根据你平时 2020-12-17 …
修改下面的一个病句在古代,这类音乐作品只有文字记载,没有乐谱资料,既无法演奏,也无法演唱。 2020-12-22 …
翻译句子古文新唐书崔郾传 2021-01-16 …