下列句子翻译错误的一项是()A.臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣.译文:我左手抓住他(秦王)的衣袖,右手(用刀)刺他的胸部,这样,那么
下列句子翻译错误的一项是( )
A. 臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣.
译文:我左手抓住他(秦王)的衣袖,右手(用刀)刺他的胸部,这样,那么将军的仇就报了,燕国被欺侮的耻辱也就除掉了
B. 既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?
译文:(晋国)已经在东边使郑国成为它的边境,又想扩大西边边界.如果不使秦国的土地减少,将从哪里取得(它所贪求的)土地呢?
C. 我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?
译文:我一下子起飞,飞到树上就停下来,有时或者还飞不到树的高度,就落到地上罢了,哪用飞到九万里的高处再往南去呢?
D. 天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之.
译文:普天之下没有什么东西比水更柔弱的了,而攻坚克强却没有什么可以超过水,因为它是任何东西都无法替代的
B项中,东封郑:在东边让郑国成为晋国的边境.封,疆界.这里作用动词.肆其西封:扩展它西边的疆界.指晋国灭郑以后,必将图谋秦国.肆,延伸,扩张.封:疆界.阙(quē):侵损,削减.以上这些重点词语都得到了正确的翻译.
C项中决起:迅速跃起.抢:撞到,碰到.榆枋:泛指树木.时则:时或.控:投降,意译为落地.奚以:何必,哪里用得着.之:动词,往,到.为:疑问语气助词,相当于“呢”.其中“抢”字翻译错误,“飞到树上就停下来”应译为“碰到树木就停下来”.
D项中,易错的在于状语后置句“柔弱于水”,宾语前置句“莫之能胜”和重点实词“易”(代替)的翻译,译文都进行了准确翻译.
因而,该题的答案为C.
相对性状)在人群中,生来就惯用右手与惯用左手(不包括后天的矫正和练习)是一对相对性状.父亲惯用左手 2020-05-17 …
小明说:\“我左手比右手多握12颗棋子,左手中的棋子数是右手中的3倍.\“请你猜猜小明左右手个握多 2020-06-25 …
当你看到镜子中的你在用右手往左梳理你的头发时,实际上你是()A.右手往左梳B.右手往右梳C.左手往 2020-06-27 …
当你看到镜子中的你在用右手往左梳理你的头发时,实际上你是()A.右手往左梳B.右手往右梳C.左手往 2020-06-27 …
一家三口,爸爸惯用左手,妈妈和儿子惯用右手,下列说法正确的是()①若惯用左手是显性性状,那么儿子一 2020-07-20 …
2、当你看到镜子中的你在用右手往左梳理你的头发时,实际上你是()A、右手往左梳B、右手往右梳C、左手 2020-11-21 …
已知人的右利手和左利手是一对相对性状,其中右利手是显性性状用“D”表示,左利手是隐性性状用“d”表示 2020-11-23 …
已知人的右利手和左利手是一对相对性状,其中右利手是显性性状用“D”表示,左利手是隐性性状用“d”表示 2020-11-23 …
当你看到镜子中的你在用右手向左梳理你的头发时,实际上你是()A.右手往左梳B.右手往右梳C.左手往左 2020-12-12 …
当你看到镜子中的你在用右手往左梳理你的头发时,实际上你是()A.右手往左梳B.右手往右梳C.左手往左 2020-12-12 …