早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

翻译文言文陶公少有大志,家酷贫,与母湛氏同居.同郡范逵素知名,举孝廉,投侃宿.于时冰雪积日,侃室如悬磬,而逵马仆甚多.侃母湛氏语侃曰:“汝但出外留客,吾自为计.”湛头发委地②,下

题目详情
翻译文言文
陶公少有大志 ,家酷贫 ,与母湛氏同居.同郡范逵素知名 ,举孝廉 ,投侃宿.于时冰雪积日 ,侃室如悬磬 ,而逵马仆甚多.侃母湛氏语侃曰 :“汝但出外留客 ,吾自为计.”湛头发委地 ②,下为二 ③,卖得数斛米 ,斫诸屋柱 ,悉割半为薪 ,诸荐以为马草④ .日夕 ,遂设精食 ,从者皆无所乏.逵既叹其才辩 ,又深愧其厚意.明旦去 ,侃追送不已 ,且百里许.逵曰 :“路已远 ,君宜还.”侃犹不返 ,逵曰 :“卿可去矣 !至洛阳 ,当相为美谈.”侃乃返.逵及洛 ,遂称之于羊日卓、顾荣诸人 ⑤,大获美誉.
▼优质解答
答案和解析
陶侃年少时就有大志,家境却非常贫寒,和母亲湛氏住在一起.同郡人范逵一向很有名望,被举荐为孝廉,有一次到陶侃家作客.当时,冰雪满地已经多日了,陶侃家一无所有.可是范逵车马仆从很多.陶侃的母亲湛氏对陶侃说:“你只管到外面留下客人,我自己来想办法.”湛氏头发很长,拖到地上,她剪下来做成两条假发,换到几担米.又把每根柱子都削下一半来做柴烧,把草垫子都剁了做草料喂马.到傍晚,便摆上了精美的饮食,随从的人也都不欠缺.范逵既赞赏陶侃的才智和口才,又对他的盛情款待深感愧谢.第二天早晨,范逵告辞,陶侃送了一程又一程,快要送到百里左右.范逵说:“路已经走得很远了,您该回去了.”陶侃还是不肯回去.范逵说:“你该回去了.我到了京都洛阳,一定给你美言一番.”陶侃这才回去.范逵到了洛阳,就在羊晫、顾荣等人面前称赞陶侃,使他广泛地得到了好名声.
看了 翻译文言文陶公少有大志,家酷...的网友还看了以下: