早教吧作业答案频道 -->语文-->
英语翻译如下:沁园春试望阴山,黯然销魂,无言徘徊.见青峰几簇,去天才尺;黄沙一片,匝地无埃.碎叶城荒,拂云堆远,雕外寒烟惨不开.踟蹰久,忽冰崖转石,万壑惊雷.穷边自足秋怀.又何必、
题目详情
英语翻译
如下:【沁园春】
试望阴山,黯然销魂,无言徘徊.见青峰几簇,去天才尺;黄沙一片,匝地无埃.
碎叶城荒,拂云堆远,雕外寒烟惨不开.踟蹰久,忽冰崖转石,万壑惊雷.
穷边自足秋怀.又何必、平生多恨哉.只凄凉绝塞,蛾眉遗冢;销沉腐草,骏骨空台.
北转河流,南横斗柄,略点微霜鬓早衰.君不信,向西风回首,百事堪哀.
唉,一翻译不知道意境要打多少折扣……
如下:【沁园春】
试望阴山,黯然销魂,无言徘徊.见青峰几簇,去天才尺;黄沙一片,匝地无埃.
碎叶城荒,拂云堆远,雕外寒烟惨不开.踟蹰久,忽冰崖转石,万壑惊雷.
穷边自足秋怀.又何必、平生多恨哉.只凄凉绝塞,蛾眉遗冢;销沉腐草,骏骨空台.
北转河流,南横斗柄,略点微霜鬓早衰.君不信,向西风回首,百事堪哀.
唉,一翻译不知道意境要打多少折扣……
▼优质解答
答案和解析
此篇作于康熙二十一年(1682)秋,纳兰奉命出使觇峻龙之时.与此篇写作同时,还写有《唆龙与经岩叔夜话》、《蝶恋花》(尽日惊风吹木叶)等诗词.这些作品都带有宏大的景观、凄凉的氛围、浓郁的伤感等特点.本篇也是如此.苍凉凄婉,沉郁幽伤.作者取用赋法,对阴山一带的独特风光作了淋漓尽致的描绘.又借典铺陈,婉曲层深,表达了“百事堪哀”的凄苦隐衷. 尝试翻译,不能与原文意境相比,作者愁绪满怀,大概此作三年后便过世了. 此词大概意思作者出使时,远望大漠孤山,心情抑郁,无言徘徊,几处青山,离天才几尺远吧,一片大漠黄沙,满地都没有尘土.碎叶古城早已经荒芜,拂云堆(地名,在今内蒙古包头西北)也远得看不见了,只看见高飞的雕鹰,和苍茫大地,云烟茫茫,一片愁苦不散的凄凉景象.正郁闷辗转时,忽然听见山崖的轰鸣声,仿佛是巨石滚动,又像惊雷隆隆.荒僻边远的地区很容易满是秋天的愁绪,又何必自己增加那么多愁苦呢.只要看看这凄凉无人的边塞,昭君的遗冢,那掩埋在荒漠野草中的,是当年燕昭王求贤所筑的高台.河水依然向北流去,北斗星柄仍然是横斜向南,自然万物没有改变,但是漂泊在外的人已两鬓斑白,你若不信,回首东忘家乡,思想之情就会让你觉得万事皆哀,百事愁.
看了 英语翻译如下:沁园春试望阴山...的网友还看了以下:
例:英雄们飞快地穿过熊熊大火,冲进城去.英雄们像箭一般地穿过熊熊大火,冲进城去.照样西,写句子:台风 2020-03-30 …
青海省称多县城和玛沁县大武镇的海拔高度分别是多少? 2020-05-21 …
英语翻译以治河绩考最,擢湖北郧阳知府,母忧去官但於南岸上游百里外开引河,则不与急流争,其全势易掣卫 2020-06-12 …
如果不能让我爱上一个人,就请让我爱上一座城.用英语怎么说呀?希望可以地道一点.请不要弄成中国式英语, 2020-11-03 …
常州淹城在哪?淹城地址:常州市延政西路附近淹城介绍:淹城位于常州市南约7公里,是我国目前西周到春秋时 2020-11-12 …
英语翻译伊犁哈萨克自治州塔城地区气象局就是把“伊犁哈萨克自治州塔城地区气象局”这两句翻译成维语,分开 2020-11-25 …
1.照样子该句子例:英雄们飞快地穿过熊熊大火,冲进城去.英雄们像箭一般地熊熊大火,冲进城去.一片片晚 2020-12-07 …
清代宰相张英和叶侍郎毗邻而居。叶家修墙院占了张家三尺地面,张老夫人为此修书送给京城张英处。张英以诗回 2020-12-15 …
英语翻译春秋时,楚国国君楚灵王于公元前531年在城地、蔡地、不羹筑城,并打算派弃疾做蔡公.为此,楚王 2021-01-19 …
英语作文假如你的英国朋友托尼想去长城游玩,向你询问有关长城的一些情况.请你根据下面的提示,写一篇意思 2021-01-29 …