早教吧作业答案频道 -->其他-->
turn作名词时能翻译成转弯处吗?这时它与turning有什么区别英语书上说的是takeyourfirstturnonyourright意为转弯处而字典上却没有这个解释只有turning为转弯处到底哪个对???
题目详情
turn作名词时能翻译成转弯处吗?这时它与turning有什么区别
英语书上说的是take your first turn on your right 意为转弯处
而字典上却没有这个解释只有turning为转弯处
到底哪个对???
英语书上说的是take your first turn on your right 意为转弯处
而字典上却没有这个解释只有turning为转弯处
到底哪个对???
▼优质解答
答案和解析
没错,turning只能作名词,指转弯处,而turn,作为及物动词可以解释为旋转,也可以为转弯,当然还有其它意思,不过你好像不需要。而turn作为名词,可以为转弯、转向,不过带有点特指的意味,指笼统的转弯。而turning则是指具体的某个转弯。
不过一般都可以通用,没人分这么清楚。
另外说一句,字典里有的,要多查字典哦~~~~~
不过一般都可以通用,没人分这么清楚。
另外说一句,字典里有的,要多查字典哦~~~~~
看了 turn作名词时能翻译成转弯...的网友还看了以下:
偏导数.急设z=(e^u)sinv而u=xy,v=x+y求dz/dx,dz/dy 2020-03-30 …
see与saw的用法区别?我在在线翻译上翻译“我看见了你”是“Isawyou",而翻译”我看见了他 2020-04-25 …
英语翻译自《六经》以外,立说者皆子书也.其初亦相淆,自《七略》区而列之,名品乃定;其初亦相轧,自董 2020-06-16 …
求黄自元九十二法“昔人论间架,以有中画之字为式;论结构,以无中画之字为式.兹比而合之,不复区别”翻 2020-06-25 …
请高手翻译成日文、勿翻译器的日本自古以来就是单一民族,单一语言,单一文化的国家,就整个国家而言,处 2020-06-30 …
关于物理波函数小小的疑问当波沿ox轴正方向传播的时候,公式是x=Acos[w(t-x/u)+φ]而 2020-07-31 …
lim[cos(u/4n)+cos(3u/4n)+.+cos(2n-1)u/4n]/n这里n趋于无穷 2020-11-01 …
读我国四省区轮廓图(图中黑实线表示的是山脉),回答8-12题.四省区中,不属于西部u区的是()A.① 2020-11-11 …
1.根据拼音写汉字。人不知而不yùn()为人mòu()学而不思则wǎng()思而不学则dài()曲g 2020-11-15 …
把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的k*s#5^u句子翻译成现代汉语。(1)我身自请之而不肯,女焉能行之 2020-11-24 …