早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译十年以前,衢云兄跟我在此讨论何谓革命,当时我说,革命就是为了四万万同胞人人有恒业,不啼饥不号寒,十年过去,与我志同者相继牺牲,我从他乡漂泊重临,革命两字于我而言,不可同日

题目详情
英语翻译
十年以前,衢云兄跟我在此讨论何谓革命,当时我说,革命就是为了四万万同胞人人有恒业,不啼饥不号寒,十年过去,与我志同者相继牺牲,我从他乡漂泊重临,革命两字于我而言,不可同日而语,今天再道何谓革命,我会说,欲求文明之幸福,不得不经文明之痛苦,这痛苦就是革命!
▼优质解答
答案和解析
Ten years ago,I had a discussion on revolution here with Quyun.During that time I said,the revolution is for one purpose.That's 4 hundred million people having stable jobs for living who won't cry for suffering from the hunger or coldness.Right now,ten years have passed.Lots' of people with the same will like mine have died for that.I came back from remote place eventually.Now,the revolution has been different to me.If you ask me what the revolution is.I would say,people desire for the happiness of civilization which can't be obtainned without pain came with civilization together.And such pain is the revolution.
看了 英语翻译十年以前,衢云兄跟我...的网友还看了以下: