早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译theyareessentialtopracticesinwhichapersonisheldresponsibleforhisconductandgivencreditforhisachievements.最关键的问题是没有弄明白practice的意思,句子结构也请帮我分析一下

题目详情
英语翻译
they are essential to practices in which a person is held responsible for his conduct and given credit for his achievements.
最关键的问题是没有弄明白practice的意思,句子结构也请帮我分析一下
▼优质解答
答案和解析
这句话是考研翻译里面的吧.
practices指的是实践,就是人类活动.关系代词which在从句中指代practices与in构成介宾结构,翻译为"在个人行为中"作整个从句的状语
本句包含两个并列分句.在and后的并列分句中,practices由一个which引导的定语从句in which a person is held responsible for this conduct and given credit for his achievements修饰
翻译为,他们在一个人对自己的行为负责并因其业绩而给予肯定这些个人行为中,是必不可少的.