早教吧作业答案频道 -->英语-->
急求巴黎歌剧院的英文简介不用太多只要最基本的介绍就可以了(不要用翻译器翻译)万分感谢!
题目详情
急求巴黎歌剧院的英文简介
不用太多 只要最基本的介绍就可以了(不要用翻译器翻译)万分感谢!
不用太多 只要最基本的介绍就可以了(不要用翻译器翻译)万分感谢!
▼优质解答
答案和解析
来自维基百科
The Palais Garnier (pronounced: [palɛ ɡaʁnje]; English: Garnier Palace) is a 1,979-seat opera house, which was built from 1861 to 1875 for the Paris Opera. It was originally called the Salle des Capucines because of its location on the Boulevard des Capucines in the 9th arrondissement of Paris, but soon became known as the Palais Garnier in recognition of its opulence and its architect, Charles Garnier. The theatre was also often referred to as the Opéra Garnier, the Opéra de Paris or simply the Opéra. It was the primary home of the Paris Opera and its associated Paris Opera Ballet until 1989, when a new 2,700-seat house, the Opéra Bastille, with elaborate facilities for set and production changes, opened at the Place de la Bastille. The Paris Opera now mainly uses the Palais Garnier for ballet.
The Palais Garnier is "probably the most famous opera house in the world, a symbol of Paris like Notre Dame Cathedral, the Louvre, or the Sacré Coeur Basilica."This is at least partly due to its use as the setting for Gaston Leroux's 1910 novel The Phantom of the Opera and the novel's subsequent adaptations in films and Andrew Lloyd Webber's popular 1986 musical. Another contributing factor is that among the buildings constructed in Paris during the Second Empire, besides being the most expensive, it has been described as the only one that is "unquestionably a masterpiece of the first rank."[ This opinion is far from unanimous however: the 20th-century French architect Le Corbusier once described it as "a lying art" and contended that the "Garnier movement is a décor of the grave".
The Palais Garnier also houses the Bibliothèque-Musée de l'Opéra de Paris (Paris Opera Library-Museum). Although the Library-Museum is no longer managed by the Opera and is part of the Bibliothèque nationale de France,the museum is included in unaccompanied tours of the Palais Garnier.
The Palais Garnier (pronounced: [palɛ ɡaʁnje]; English: Garnier Palace) is a 1,979-seat opera house, which was built from 1861 to 1875 for the Paris Opera. It was originally called the Salle des Capucines because of its location on the Boulevard des Capucines in the 9th arrondissement of Paris, but soon became known as the Palais Garnier in recognition of its opulence and its architect, Charles Garnier. The theatre was also often referred to as the Opéra Garnier, the Opéra de Paris or simply the Opéra. It was the primary home of the Paris Opera and its associated Paris Opera Ballet until 1989, when a new 2,700-seat house, the Opéra Bastille, with elaborate facilities for set and production changes, opened at the Place de la Bastille. The Paris Opera now mainly uses the Palais Garnier for ballet.
The Palais Garnier is "probably the most famous opera house in the world, a symbol of Paris like Notre Dame Cathedral, the Louvre, or the Sacré Coeur Basilica."This is at least partly due to its use as the setting for Gaston Leroux's 1910 novel The Phantom of the Opera and the novel's subsequent adaptations in films and Andrew Lloyd Webber's popular 1986 musical. Another contributing factor is that among the buildings constructed in Paris during the Second Empire, besides being the most expensive, it has been described as the only one that is "unquestionably a masterpiece of the first rank."[ This opinion is far from unanimous however: the 20th-century French architect Le Corbusier once described it as "a lying art" and contended that the "Garnier movement is a décor of the grave".
The Palais Garnier also houses the Bibliothèque-Musée de l'Opéra de Paris (Paris Opera Library-Museum). Although the Library-Museum is no longer managed by the Opera and is part of the Bibliothèque nationale de France,the museum is included in unaccompanied tours of the Palais Garnier.
看了 急求巴黎歌剧院的英文简介不用...的网友还看了以下:
英语翻译不要复制百度来的答案,我看了不是语句不通,就是用翻译器的,还有一篇比较待定的翻译.想求一篇 2020-05-14 …
用定语从句翻译(不要用翻译器)我是一名高中生,就读于xx一中,我们学校是xx最好的学校,它坐落在x 2020-05-14 …
英语翻译只要将这些中文句子翻译成英文即可.不要那种翻译器翻译的.1.世博会中展示了景德镇的瓷器2. 2020-05-16 …
英语翻译不要用翻译器翻译,英语高手帮我...人究竟什么时候会死?是心脏被枪打中的时候?不对.得到不 2020-05-16 …
急求巴黎歌剧院的英文简介不用太多只要最基本的介绍就可以了(不要用翻译器翻译)万分感谢! 2020-06-08 …
英语翻译请不要用翻译器翻译了,高一程度的,翻译器翻译的就免了.Duringthesummerhol 2020-06-18 …
请帮我这段中文翻成英文虞姬是梅兰芳在戏剧舞台上表演的众多出色的艺术形象之一.虞姬的服装.表演,唱功 2020-07-12 …
翻译下三个句子,很简单(谢绝翻译器)班上发言要用的,很简单goodmorningeveryone今 2020-07-15 …
请帮我这段中文翻成英文40分翻译器翻的我不会选.亲自翻的准确的加分40分,说到做到.京剧的服装与表演 2020-11-22 …
帮我写一篇关于周杰伦的英语文章我挺喜欢他的,就是祥介绍一下他,最好单词多一点,100到150个词左右 2021-02-02 …