早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译Infact,Australiaistheonlycountrythatisalsoacountry.事实上,澳大利亚是唯一一个只是个洲的国家.最近看稿子发现这句话,我觉得翻译有误,或者至少是表达得不清楚,希望哪位朋友能给出正

题目详情
英语翻译
In fact,Australia is the only country that is also a country.
事实上,澳大利亚是唯一一个只是个洲的国家.
最近看稿子发现这句话,我觉得翻译有误,或者至少是表达得不清楚,希望哪位朋友能给出正确的翻译.
占了一个“洲”,是表示占了整个大洋洲吗?那么,新西兰不也是大洋洲的一部分吗?




▼优质解答
答案和解析
事实上,唯有澳大利亚既是一个国家,同时又是一个洲.
不过还得插回整段里接得顺~
看了 英语翻译Infact,Aus...的网友还看了以下:

请各位大侠们帮忙看看下面这段英语翻译的有没有错误谢谢注:请帮忙看看这段翻译里面有没有什么语法错误或  2020-04-27 …

(2009•株洲)读“天安门广场卫星相片”和“天安门广场地图”(图),回答:(1)老师让同学们研究  2020-05-13 …

本人听力好烂啊,大三学生.本人词汇量算多的了,可是听VOA慢速就是听不懂,什么原因啊?听不懂时能看  2020-06-11 …

梁启超《变法通议》:“同治初年,德相俾斯麦对人说:‘三十年后,日本其兴,中国其弱乎?日人之游欧洲者  2020-06-12 …

不畏浮云遮望眼,只因身在最高层的英文(在线等,急)如题:不畏浮云遮望眼,只因身在最高层的英文请不要  2020-06-23 …

英语翻译一定别给我google或者翻译工具翻出来的------------------通过将绳子的  2020-07-04 …

俾斯麦曾经对人说:“三十年后,日本其强,中国其弱乎?日人之游欧洲者,讨论学业,讲究官制,归而行之;  2020-07-07 …

英语翻译1.这种想法是目光短浅的表现.2.勤奋的人和懒惰的人得到的,今天明天也许会相同,但从长远的角  2020-11-01 …

英语翻译答案译为“他的智慧足够用来改变百人”可为什么不能说“那智慧足够用来改变百人的人”呢?这样不是  2020-12-01 …

读者好还是作文好?我平时都是看读者和青年文摘的,不怎么看作文书,我想问问大家,是不是看读者和青年就等  2020-12-04 …